mohammed wardi - الناس القيافة
في الناس القيافة حبينا اللطافة
في دروب المحبة فتنا بعيد مسافة
شفنا خدود نية جذابة و هنية
شهقتنا ابتسامة و طلعة ملائكية
الوجنات بتشبه ازهار موسمية
و الخصر المضمر و القامة الطرية شفنا عيون كحيلة فتانة و جميلةmohammed wardi - الناس القيافة - http://motolyrics.com/mohammed-wardi/_ea8be56-lyrics-english-translation.html
تعبانين وراها و نجري سنين طويلة
لا خلينا ريدة ولا بقينا حيلة
نطمع في لقاها و غالبانا الوسيلة نظراتنا كاتلانا و برموشة آسرانا
حبيناها نحن و درنا الموت برانا
كم نحن الحبايب منتظرين حنانا
الارواح تشابي تتلهف عشانا
mohammed wardi - the elegant people (English translation)
in the elegant people we loved the gentleness
in the roads of love we passed away
we saw pinky cheeks, great and attractive
we shocked by a smile and angel aspect
the malars resemble seasonal flower
and the tiny waist and gorgeos stature
we saw eye with natural eyeliner, wonderful and beautifulmohammed wardi - الناس القيافة - http://motolyrics.com/mohammed-wardi/_ea8be56-lyrics-english-translation.html
we taired after it and run many years
we tried any thing after it
our desir to meet her and there is no way
her view murder us and we captured by her mascara
we loved her and want to die by own choice
how we the lovers waiting for her kindness
the souls compete and longing for her