Mor Ve Otesi - Gece
Býktým artýk susmaktan
Bunca yýl seninle geçti
Bir çift lafa muhtacýz
Ýki yabnacý gibi
Saat gece 3 olmuþ
Kapýnda ben
Ben yokum sanki
Þimdi gerçeði söyle
Sonra yap istediðini
Sonra yap istediðini
Yeter artýk
Hiçbir þey eskisi gibi deðil
Yeter artýk
Aslýnda sen hiç sevmedin
Mor Ve Otesi - Gece - http://motolyrics.com/mor-ve-otesi/gece-lyrics-hungarian-translation.html
Yoruldum suçlanmaktan
Yanýnda hiç olmadým sanki
Yüzün herþeyi söylerdi
Ama bakmýyor þimdi
Býktým artýk susmaktan
Bunca yýl seninle geçti
Þimdi gerçeði söyle
Sonra yap istediðini
Zaman geçer büyürüz
Sertleþir dünya
Yeter artýk
Hiçbir þey eskisi deðil
Yeter artýk
Aslýnda sen hiç sevmedin
Mor Ve Otesi - Éjjel (Hungarian translation)
Elegem van abból, hogy hallgassak,
Oly sok év telt el,
Szükségünk van arra, hogy egy-két szót váltsunk,
Csak úgy, mint két idegen.
Ez már a harmadik éjszaka,
Állok az ajtód előtt, s mintha nem is léteznék,
Most mond meg az igazat,
Aztán csinálj, amit akarsz!
Elég volt, már semmi sem olyan, mint régen,
Elég volt abból, hogy sosem szerettél!
Belefáradtam a hibáztatásba,Mor Ve Otesi - Gece - http://motolyrics.com/mor-ve-otesi/gece-lyrics-hungarian-translation.html
Nincs tovább, de mégis
Arcod mindent elmondott,
De most még csak rám sem nézel.
Elegem van abból, hogy hallgassak,
Oly sok év telt el,
Most mond meg az igazat,
Aztán csinálj, amit akarsz!
Az idő halad, mi felnövünk,
És a világ egyre ridegebb.