Mumford & Sons - Broken Crown
Touch my mouth
And hold my tongue
I'll never be your chosen one
I'll be home, safely tucked away
You can't tempt me if I don't see the day
The pull on my flesh is just too strong
It stifles the choice and the air in my lungs
Better not to breathe than to breathe a lie
When I open my body and breathe alive
I will not speak of your sin
There was no way out for him
The mirror shows not
Your values are all shot
But oh, my heart was flawed
I knew my weaknessMumford & Sons - Broken Crown - http://motolyrics.com/mumford-and-sons/broken-crown-lyrics-hungarian-translation.html
So hold my hand
Consign me not to darkness
Crawl on my belly til the sun goes down
I'll never wear your broken crown
I took the rope and I fucked it all the way
In this twilight, how dare you speak of grace
Crawl on my belly til the sun goes down
I'll never wear your broken crown
I'll take the ropes and fuck it all the way
In this twilight, how dare you speak of grace
Crawl on my belly til the sun goes down
I'll never wear your broken crown
I can take the rope and I can fuck it all the way
But in this twilight, our choices seal our fate
Mumford & Sons - Törött korona (Hungarian translation)
Érints meg a számat, fogd a nyelvemet
Sosem leszek a kiválasztottad
Otthon leszek, biztonságba gyűrve
Szóval nem tudsz elcsábítani, ha nem látom a napot
A nyomás a húsomban túl erős volt
Elfojtva a választást és a levegőt a tüdőmben
Jobb nem lélegezni, mint hazugságot lélegezni
Mert amikor felnyitom a testem egy hazugságban lélegzem
Nem fogok beszélni a bűneidről
Ez volt a kiút neki
A tükör nem mutat semmit
Az értéked minden lövés
De oh, a szívem helytelen, tudtam a gyengeségemMumford & Sons - Broken Crown - http://motolyrics.com/mumford-and-sons/broken-crown-lyrics-hungarian-translation.html
Szóval fogd meg a kezem, bízz bennem, de a sötétségben
Szóval kússz a hasamhoz, amíg lemegy a nap
Sosem fogom viselni a törött koronádat
Elvettem az utat és elbasztam az összes úton
Most alkonyatkor, hogyan mertél beszélni kegyelemről
Szóval kússz a hasamhoz, amíg lemegy a nap
Sosem fogom viselni a törött koronádat
Elvettem az utat és elbasztam az összes úton
Most alkonyatkor, hogyan mertél beszélni kegyelemről
Szóval kússz a hasamhoz, amíg lemegy a nap
Sosem fogom viselni a törött koronádat
Elvettem az utat és elbasztam az összes úton
De ez az alkonyat, a döntések pecsétje, a sorsunk