My Chemical Romance - Cancer
Turn away, 
If you could get me a drink 
Of water 'cause my lips are 
chapped and faded 
Call my aunt Marie 
Help her gather all my things 
And bury me in all my favorite colors 
My sisters and my brothers, still 
I will not kiss you, 
'Cause the hardest part of this 
Is leaving you. 
Now turn away, 
'Cause I'm awful just to see 
'Cause all my hair's 
abandoned all my body, My Chemical Romance - Cancer - http://motolyrics.com/my-chemical-romance/cancer-lyrics-arabic-translation.html
Oh my agony 
Know that I will never marry, 
Baby, I'm just soggy from the chemo 
But counting down the days to go. 
It just ain't livin'. 
And I just hope you know 
That if you say 
Good-bye today 
I'd ask you to be true 
'Cause the hardest part of this 
is leaving you... 
'Cause the hardest part of this 
is leaving you...
My Chemical Romance - سرطان (Arabic translation)
التفت بعيداً
 اذا استطعت فاحضر لي شيئاً اشربه
 من الماء لأن شفايفي ناشفة ومتشققة
 كلم على عمتي(خالتي) ماري
 ساعدها في جمع كل أشيائي
 وادفنوني في كل الألوان اللي أحبها
 اخواتي واخواني, لكن رغم هذا
 انا لن اقبلك
 لأن الجزء الصعب من كل هذا هو فراقك
الآن التفت بعيداً
 لان النظر الي وحده مرعب
 لأن شعري كله هجر جسمي
 يا عذابيMy Chemical Romance - Cancer - http://motolyrics.com/my-chemical-romance/cancer-lyrics-arabic-translation.html
 اعلم بأني لن اتزوج ابداً
 عزيزتي, أنا مشبع جداً من الكيماوي
 فقط اعد الأيام المتبقية على الرحيل
 هذي ليست معيشةة
 فقط اتمنى أن تعرف
انك اذا قلت
 (اذا قلت)
 وداعاً اليوم
 (وداعاً اليوم)
 سأسلك أن تكون صادقاً
 (لأني ساسألك أن تكون صادق)
لأن أصعب جزء في هذا هو فراقك
 لأن أصعب جزء في هذا هو فراقك
