Nadine Beiler - Komm doch mal rüber
Wieder spür' ich den Blick
Es kann kein Zufall sein
Hab ich dich schon gesehn
oder bild' ich mir das nur ein? Es kann kein Zufall sein
Wieder siehst du mich an...
und ich weiß genau an der art
wie du wegsiehst, du meinst mich
Es ist nicht leicht für dich
viele Leute hier
Kann es sein du traust dich nicht? Komm doch her!
Meine Augen sagen jaNadine Beiler - Komm doch mal rüber - http://motolyrics.com/nadine-beiler/komm-doch-mal-ruber-lyrics-english-translation.html
Ich will mehr
Als ich dich sah, war mir das klar
Wann machst du den Beginn? Es wär ganz leicht für dich ... seh dir ins Gesicht
und ich warte, was du sagst Wie lang willst du noch dort drüben stehn?
und nur ab und zu - zu mir rüber sehn
Dir ist klar, dass die zeit vergeht
und das, was hier geschieht, was besondres ist
Drum lass den Moment nicht so einfach vorübergehn
will nur mit dir fortgehn
wünsch mir, dass du mich berührst
Nadine Beiler - Just come by (English translation)
I feel your gaze again
This can't be a coincidence.
Have I really seen you
Or it's only my imagination?
This can't be a coincidence
You gaze at me again
And I know for sure that afterwards
You'll look away and you think of me
It's not easy for you (to handle it)
There are a lot of people here.
Is it possible that you don't trust yourself?
Just come here!
My eyes say 'Yes,Nadine Beiler - Komm doch mal rüber - http://motolyrics.com/nadine-beiler/komm-doch-mal-ruber-lyrics-english-translation.html
I want more'
When I saw you, I figured it all out
When are you going to get it started?
It'd be quite easy to you....(now) I see your face
And I'm waiting for you to say something
How long are you going to stand there
And throw me glances once in a while?
You're aware that the time passes by
And what is happening now is something unique
Just don't let this moment pass you by
You're the one I want to go away with
I just want you to touch me