Najwa Karam - Enta ash-shams
Ya albi, Ya 7obbi, Ya 3youni, Ya Jnouni
Men bain el 3aalam wel nass inta elli saken ba3youni
Inta el shams ell ma betghib, inta albi we 3aynayeh [my heart my love my eyes my craziness
you are the sun thats not going. you are my heart and my eyes] Inta el dawa wel 6abib, Inta la7n el ghinniyeh
We ala 7obbak ma biyeghla 7abib ya amar el sahriyehNajwa Karam - Enta ash-shams - http://motolyrics.com/najwa-karam/enta-ash-shams-lyrics-portuguese-translation.html
We 7obbak 3a jbini maktoub men hala2 lel abadiyeh 3a darbak rashait woroud, ghannali el 6air el shadi
Albi b7obbak maw3oud, 3she2tak 7ad el 3ebadeh
Mahma laili kan ytoul, 7obbak zadi we bezyadeh 7obbak 3andi malou 7doud ya aghla men 3ainayeh
Jamalak amar el manshoud, sawtak ajmal ghinniyeh
Kermalak brou7i ebjoud, bass etdallak 7awalayeh
Najwa Karam - Enta ash-shams (Portuguese translation)
Meu coração, meu amor, meus olhos, minha locura
Vives em meus olhos em meio a toda a gente
És o sol que nunca se põe, és meu coraçao e meus olhos
[my heart my love my eyes my craziness
you are the sun thats not going. you are my heart and my eyes]
És a cura e o médico, és a melodia e a canção
Não há nada mais precioso que o seu amor, oh lua do enoitecerNajwa Karam - Enta ash-shams - http://motolyrics.com/najwa-karam/enta-ash-shams-lyrics-portuguese-translation.html
O teu amor está escrito em minha fronte, desde aqui à enternidade
Despetalei rosas pelo teu caminho, o passaro cantou pra mim
Meu coração esta marcado pelo teu amor, eu te amo até venerar-te
Não importa quanto minhas noites vinham a durar, teu amor é meu alimento e mais
Teu amor pra mim não tem limites, é mais precioso que meus olhos
Tua beleza é a lua tão esperada, tua voz é a mais doce das canções