Nat King Cole - Stardust
-artist: nat king cole
 -peak billboard position # 79 in 1957
 -words by mitchell parish and music by hoagy carmichael originally written as
 -star dust in 1929.
 -charted in 1930 by irving mills (#20)
 -charted in 1931 by isham jones (#1), bing crosby (#5), louis armstrong (#16)
 Wayne king (#17), and lee sims (#20).
 -charted in 1935 by jimmie lunceford (#10).
 -charted in 1936 by benny goodman (#2) and tommy dorsey (#8).
 -charted in 1939 by sammy kaye (#16).
 -charted in 1941 by artie shaw (#2), tommy dorsey (#7), and glenn miller (#20).
 -charted in 1943 by baron elliot (#18) and tommy dorsey (#23).
 -charted in 1957 by billy ward and his dominoes featuring jackie wilson (#12).
 -charted in 1962 by frank sinatra (#98)
 -charted in 1964 by nino temple and april stevens (#32).
 And now the purple dusk of twilight time
 Steals across the meadows of my heart
 High up in the sky the little stars climb
 Always reminding me that were apart
 You wander down the lane and far away
 Leaving me a song that will not dieNat King Cole - Stardust - http://motolyrics.com/nat-king-cole/stardust-lyrics-japanese-translation.html
 Love is now the stardust of yesterday
 The music of the years gone by
 Sometimes I wonder why I spend
 The lonely night dreaming of a song
 The melody haunts my reverie
 And I am once again with you
 When our love was new
 And each kiss an inspiration
 But that was long ago
 Now my consolation
 Is in the stardust of a song
 Beside a garden wall
 When stars are bright
 You are in my arms
 The nightingale tells his fairy tale
 A paradise where roses bloom
 Though I dream in vain
 In my heart it will remain
 My stardust melody
 The memory of loves refrain
Nat King Cole - 星屑 (Japanese translation)
赤と青 重なり合う 黄昏時の空の色
 胸の奥に広がる 草原を染めてゆく
 小さな星たちが 天高く上るとき
 いつも心残りは 君がここにいないこと
今は遠い所を 旅している君が
 残してくれた歌は 永遠に
 愛は星屑 思い出の残骸
 過ぎ去りし日々の 美しき調べ
何故かは 知らねど
 独り 眠りにつけば 聞こえてくる歌
 夢の中 響く あのメロディ
 君と再び 出会える合図
 蘇る 鮮やかなりし 二人の愛
 口づけのたび 心震わせた あの頃Nat King Cole - Stardust - http://motolyrics.com/nat-king-cole/stardust-lyrics-japanese-translation.html
 それも今は 昔のこと
 心のよすがは
 星屑のような 忘れじの歌 
庭の 壁際
 瞬く星たちの下
 君を この腕に抱く
 小夜啼鳥が 物語る
 バラ咲き乱れる 楽園のお伽話
 所詮虚しき 夢なれど 
 いつまでも心を 離れない  
 星屑の メロディ
 偲ばれる 愛の日々
