Nazım Hikmet - Türkiye İşçi Sınıfına Selam!
TÜRKİYE İŞÇİ SINIFINA SELÂM Türkiye işçi sınıfına selâm!
Selâm yaratana!
Tohumların tohumuna, serpilip gelişene selâm!
Bütün yemişler dallarınızdadır.
Beklenen günler, güzel günlerimiz ellerinizdedir,
haklı günler, büyük günler,
gündüzlerinde sömürülmeyen, gecelerinde aç yatılmayan,
ekmek, gül ve hürriyet günleri. Türkiye işçi sınıfına selâm!Nazım Hikmet - Türkiye İşçi Sınıfına Selam! - http://motolyrics.com/nazim-hikmet/turkiye-isci-sinifina-selam-lyrics-english-translation.html
Meydanlarda hasretimizi haykıranlara,
toprağa, kitaba, işe hasretimizi,
hasretimizi, ayyıldızı esir bayrağımıza. Düşmanı yenecek işçi sınıfımıza selâm!
Paranın padişahlığını,
karanlığını yobazın
ve yabancının roketini yenecek işçi sınıfına selâm! Türkiye işçi sınıfına selâm!
Selâm yaratana!
Nazım Hikmet - To The Turkish Working Class Greeting! (English translation)
To The Turkish Working Class, Greeting!
To the Turkish working class, greeting!
Greeting to he maker!
To seed of seeds, to blooming and thriving, greeting!
Whole fruits are on your sprigs.
Expected days, our nice days are in your hands,
Right days, great days,
Unexploited on days, on nights not to be gone to bed as hungry,
Bread, rose and freedom days.
To the Turkish working class, greeting!Nazım Hikmet - Türkiye İşçi Sınıfına Selam! - http://motolyrics.com/nazim-hikmet/turkiye-isci-sinifina-selam-lyrics-english-translation.html
To who shout our longing in squares,
To land, to book, to our longing for a job,
To out longing, to our flag which moon and star of its are bondslave.
To the working class that it will beat enemy, greeting!
Monarchy of the money,
Darkness of the bigot,
And the rocket of stranger will be beat by the working class, to working class, greeting!
To the Turkish working class, greeting!
Greeting to the maker!
Nazım Hikmet