Neda Ukraden - Da se nadjemo na pola puta
Opet si digao nos
 i opet spavaš sam
 a znam da želiš me
 i da te želim ja Još jedna gruba riječ
 i biće kasno već
 al' srećom, bar ja znam
 da greške opraštam Nije ti dovoljno
 i zašto radiš to
 kada me ugriješ
 nijednim pogledom I vrlo dobro znaš
 slaba sam na tebe
 al' muški ponos je to
 od tebe jače je Poslušaj srce kada mene nećeš
 da vidim dokle ćeš REFREN
 Da se nađemo na pola puta
 na pola prkosa i pola ponosa
 do neba fališ mi, nisam ljuta
 nemoj da glumiš, znam, i tebi falim ja Da se nađemo na pola putaNeda Ukraden - Da se nadjemo na pola puta - http://motolyrics.com/neda-ukraden/da-se-nadjemo-na-pola-puta-lyrics-romanian-translation.html
 na pola ulice i pola uzdaha
 najbolji lijek za sve u par minuta
 pola poljupca ti, pola poljupca ja Nije ti dovoljno
 i zašto radiš to
 kada me ugriješ
 nijednim pogledom I vrlo dobro znam
 slaba sam na tebe
 al' muški ponos je to
 od tebe jače je Poslušaj srce kada mene nećeš
 da vidim dokle ćeš REFREN X2
 Da se nađemo na pola puta
 na pola prkosa i pola ponosa
 do neba fališ mi, nisam ljuta
 nemoj da glumiš, znam, i tebi falim ja Da se nađemo na pola puta
 na pola ulice i pola uzdaha
 najbolji lijek za sve u par minuta
 pola poljupca ti, pola poljupca ja
Neda Ukraden - Hai să ne întâlnim la jumătatea drumului (Romanian translation)
Iar te-ai bosumflat
 și iar dormi singur,
 dar știu că mă dorești
 și te doresc și eu.
Încă un cuvânt urât,
 și va fi deja târziu,
 dar din fericire, cel puțin eu știu
 să iert greșelile.
Nu ți-e de ajuns
 și de ce faci asta,
 când mă încălzești
 fără măcar să mă privești.
Și știi prea bine,
 am o slăbiciune pentru tine,
 dar ai orgoliu bărbătesc,
 și e mai puternic decât tine.
Ascultă-ți inima dacă pe mine nu vrei,
 ca să văd până unde o să mergi.
Refren:
 Hai să ne întâlnim la jumătatea drumului,
 la jumătatea încăpățânării și a mândriei,
 Îmi lipsești până la nori, nu sunt supărată,
 nu mai te prefă, știu că și eu îți lipsesc.
Hai să ne întâlnim la jumătatea drumului,Neda Ukraden - Da se nadjemo na pola puta - http://motolyrics.com/neda-ukraden/da-se-nadjemo-na-pola-puta-lyrics-romanian-translation.html
 la jumătatea străzii și a suspinului,
 cel mai bun leac pentru toate, in câteva minute
 jumătate de sărut tu, jumătate eu.
Nu ți-e de ajuns
 și de ce faci asta,
 când mă încălzești
 fără măcar să mă privești.
Și știi prea bine,
 am o slăbiciune pentru tine,
 dar ai orgoliu bărbătesc,
 și e mai puternic decât tine.
Ascultă-ți inima dacă pe mine nu vrei,
 ca să văd până unde o să mergi.
Refren (bis)
 Hai să ne întâlnim la jumătatea drumului,
 la jumătatea încăpățânării și a mândriei,
 Îmi lipsești până la nori, nu sunt supărată,
 nu mai te prefă, știu că și eu îți lipsesc.
Hai să ne întâlnim la jumătatea drumului,
 la jumătatea străzii și a suspinului,
 cel mai bun leac pentru toate, in câteva minute
 jumătate de sărut tu, jumătate eu.
