Neko Case - I Wish I Was The Moon
Chimney falls and lovers blaze
Thought that I was young
Now I've freezing hands and bloodless veins
As numb as I've become
I'm so tired
I wish I was the moon tonight
Last night I dreamt
I had forgotten my name
'Cause I sold my soul
But awoke just the same
I'm so lonely
I wish I was the moon tonight
God blessed me, I'm a free man
With no place free to go
I'm paralyzed and collared-tight
No pills for what I fear
This is crazyNeko Case - I Wish I Was The Moon - http://motolyrics.com/neko-case/i-wish-i-was-the-moon-lyrics-turkish-translation.html
I wish I was the moon tonight
Chimney falls as lovers blaze
I thought that I was young
Now I've freezing hands, bloodless veins
As numb as I've become
I'm so tired
I wish I was the moon tonight
How will you know if you found me at last
'Cause I'll be the one
Be the one, be the one
With my heart in my lap
I'm so tired, I'm so tired
And I wish I was the moon tonight
I'm so tired, I'm so tired
And I wish I was the moon
I'm so tired, I'm so tired
And I wish I was the moon tonight
Neko Case - Ay Olmayı Dilerdim (Turkish translation)
Baca düşer ve aşıklar tutuşur
Genç olduğumu düşündüm
Şimdi üşüyen ellerim ve kansız damarlarım var
Olduğum kadar aptal
Çok yoruldum
Bu gece ay olmayı dilerdim
Geçen gece rüyamda ismimi unuttuğumu gördüm
Çünkü ruhumu satmıştım ama eskisi gibi uyandım
Çok yalnızım
Bu gece ay olmayı dilerdim
Tanrı beni kutsadı, özgür bir adamım
Yer olmadan gitmekte özgürüm
FelçliyimNeko Case - I Wish I Was The Moon - http://motolyrics.com/neko-case/i-wish-i-was-the-moon-lyrics-turkish-translation.html
Korkum için ilaç yok
Bu çılgınca
Bu gece ay olmayı dilerdim
Baca düşer ve aşıklar tutuşur
Genç olduğumu düşündüm
Şimdi üşüyen ellerim ve kansız damarlarım var
Olduğum kadar aptal
Çok yoruldum
Bu gece ay olmayı dilerdim
Eğer beni bulursan nasıl tanıyacaksın
Çünkü ben tek olacağım, tek olacağım, tek olacağım
Kucağımda kalbim ile
Çok yoruldum, çok yoruldum
Bu gece ay olmayı dilerim