Nevermore
Nevermore

Sell My Heart For Stones Lyrics Greek translation

Lyrics

Nevermore - Sell My Heart For Stones

[Smyth, Dane]

Did you ever wonder why the wind blows cold?
Did you ever realize your face is painted on my soul?

In between your whispers so sincere
I'll catch you when you fall
Trough the eyes of broken innocence
I'd sell my heart for stones
Leave it all behind and fade away
To feel your purest blue
I can feel your purest blue, for you I must be strong
For I don't know right from wrong

Did you ever wonder why they all have gone away?
Did you ever realize that nothing changes, everything stays the same?

In between your whispers so sincere
I'll catch you when you fall
Trough the eyes of broken innocenceNevermore - Sell My Heart For Stones - http://motolyrics.com/nevermore/sell-my-heart-for-stones-lyrics-greek-translation.html
I'd sell my heart for stones

Leave it all behind and fade away
To feel your purest blue
I can feel your purest blue, for you I must be strong
For I don't know right from wrong

I will lay in the gentle hands of your controlling gaze
I will be your servant through your darkest days
I will make the sacrifice and change just for you
I will dive into the essence of your purest blue

In between your whispers so sincere
I'll catch you when you fall
Trough the eyes of broken innocence
I'd sell my heart for stones
Leave it all behind and fade away
To feel your purest blue
I can feel your purest blue, for you I must be strong
For I don't know right from wrong

Greek translation

Nevermore - Θα πουλήσω την καρδιά μου για πέτρες (Greek translation)

Αναρωτήθηκες ποτέ γιατί ο άνεμος φυσάει κρύος;
Συνειδητοποίησες ποτέ ότι το πρόσωπο σου είναι ζωγραφισμένο στη ψυχή μου;

Ανάμεσα στους ψίθυρους σου τόσο ειλικρινής
(Θα σε πιάσω μόλις πέσεις)
Μέσα από τα μάτια της σπασμένης αθωότητας
(Θα πουλούσα την καρδιά μου για πέτρες)
Θα τα άφηνα όλα πίσω και θα έσβηνα μακριά
(να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου)
Μπορώ να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου, για σένα πρέπει να είμαι δυνατός
Γιατί δεν γνωρίζω το σωστό από το λάθος

Αναρωτήθηκες ποτέ γιατί έφυγαν όλοι μακριά;
Συνειδητοποίησες ποτέ ότι τίποτα δεν αλάζει, όλα μένουν ίδια;

Ανάμεσα στους ψίθυρους σου τόσο ειλικρινής
(Θα σε πιάσω μόλις πέσεις)
Μέσα από τα μάτια της σπασμένης αθωότητας
(Θα πουλούσα την καρδιά μου για πέτρες)
Θα τα άφηνα όλα πίσω και θα έσβηνα μακριάNevermore - Sell My Heart For Stones - http://motolyrics.com/nevermore/sell-my-heart-for-stones-lyrics-greek-translation.html
(να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου)
Μπορώ να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου, για σένα πρέπει να είμαι δυνατός
Γιατί δεν γνωρίζω το σωστό από το λάθος

Θα ξαπλώσω στα απαλά χέρια της κυρίαρχης ματιάς σου
Θα είμαι ο σκλάβος σου στις πιο σκοτεινές μέρες σου
Θα κάνω την θυσία και θα αλλάξω μόνο για σένα
Θα βυθιστώ στην ουσία του πιο αγνού γαλάζιου σου

Ανάμεσα στους ψίθυρους σου τόσο ειλικρινής
(Θα σε πιάσω μόλις πέσεις)
Μέσα από τα μάτια της σπασμένης αθωότητας
(Θα πουλούσα την καρδιά μου για πέτρες)
Θα τα άφηνα όλα πίσω και θα έσβηνα μακριά
(να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου)
Μπορώ να νιώσω το πιο αγνό γαλάζιο σου, για σένα πρέπει να είμαι δυνατός
Γιατί δεν γνωρίζω το σωστό από το λάθος

Write a comment

What do you think about song "Sell My Heart For Stones"? Let us know in the comments below!