Niccolò Paganini - Doroga
Кто породнил нашу жизнь
С дорогой без конца?
Только любовь, только любовь.
Кто повенчал в этом мире
Песню и певца?
Только любовь, только любовь. Дорога без конца,
Дорога без начала и конца.
Всегда в толпе,
Всегда один из многих.
Но вернее многих ты
Любишь песни и цветы,
Любишь вкус воды и хлеба,
И подолгу смотришь в небо,
И никто тебя не ждёт. Дорога без конца,
Дорога без начала и конца.
Свисти, как птица,
И не жди награды.
Нет на свете тишины,
Только плач твоей струны,
Только вечность дарит звуки,
Да в груди огонь жестокий,
Твой единственный огонь Кто подсказалNiccolò Paganini - Doroga - http://motolyrics.com/niccolo-paganini/doroga-lyrics-english-translation.html
Эту музыку твоей душе?
Только любовь, только любовь.
Кто повторит
Тихим голосом твои слова?
Только любовь, только любовь. Дорога без конца.
И музыка, которой нет конца,
Они тебя вовеки не обманут.
Ну а если спросят вдруг,
Где любимая и друг,
Промолчи в ответ с улыбкой,
Пусть никто не видит сердце
Поседевшим от разлук. Дорога без конца,
Она когда-то выбрала тебя,
Твои шаги, твою печаль и песню.
Только вот идти по ней
С каждым шагом всё больней,
С каждой ночью всё светлее,
С каждым словом всё смертельней,
С каждой песней всё трудней! Дорога без конца,
Дорога без начала и конца.
Дорога без конца...
Niccolò Paganini - The road (English translation)
Who has taken birth to our life
With the road without an end?
Only love, only love.
Who has made gotten married
A song with a singer?
Only love, only love
The road without an end
The road without an end and without a beginnings
Always you're in a crowd
Always you're one from the most of people
But righter that you love most of people,
Songs and flowers,
Love taste of water and bread.
And you look in the sky for long time
And you aren't waited by anybody
The road without an end
The road without an end and without a beginnings
Whistle like a bird does
And don't be waiting for an award
There isn't silence in the world
Only crying of your string
Only eternity presents us sounds
And in the chest is cruel fire
Your the one fire
Who has tipped aboutNiccolò Paganini - Doroga - http://motolyrics.com/niccolo-paganini/doroga-lyrics-english-translation.html
This music to your soul?
Only love, only love.
Who will be able to repeat
Your words with quiet voice?
Only love, only love
The road without an end
And music that doesn't have an end
They will never lie to you
But if they ask you -
Where are your lover and friend?
You should be silent with a smile
No-one should see heart
That grew old because of partings.
The road without an end
Once it has chosen you,
Your steps, your sadness and song
You should go only on this road
Step by step it becomes more painfully
Night by night it becomes lighter
Word by word it becomes more mortal
Song by song it becomes more difficult
The road without an end
The road without an end and without a beginnings
The road without an end...