Nickelback
Nickelback

Photograph Lyrics Turkish translation

Lyrics

Nickelback - Photograph

Look at this photograph
Every time I do it makes me laugh
How did our eyes get so red?
And what the hell is on Joey's head?

And this is where I grew up
I think the present owner fixed it up
I never knew we'd ever went without
The second floor is hard for sneaking out

And this is where I went to school
Most of the time had better things to do
Criminal record says I've broke in twice
I must have done it half a dozen times

I wonder if it's too late
Should I go back and try to graduate?
Life's better now than it was back then
If I was them I wouldn't let me in

Oh oh oh
Oh God I

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Goodbye

Remember the old arcade?
Blew every dollar that we ever made
The cops hated us hanging out
They said somebody went and burned it down

We used to listen to the radio
And sing along with every song we know
We said someday we'd find out how if feels
To sing to more than just the steering wheel
Kim's the first girl I kissed
I was so nervous that I nearly missedNickelback - Photograph - http://motolyrics.com/nickelback/photograph-lyrics-turkish-translation.html
She's had a couple of kids since then
I haven't seen her since God knows when

Oh oh oh
Oh God I

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

I miss that town
I miss their faces
You can't erase
You can't replace it

I miss it now
I can't believe it
So hard to stay
Too hard to leave it

If I could I relive those days
I know the one thing that would never change

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Look at this photograph
Every time I do it makes me laugh
Every time I do it makes me

© ARM YOUR DILLO PUBLISHING INC; BLACK DIESEL MUSIC INC.; ZERO-G MUSIC INC; WARNER-TAMERLANE PUBLISHING CORP;

Turkish translation

Nickelback - Senin İçin Gelirdim (Turkish translation)

Şu fotoğrafa bak
Ona her baktığımda beni güldürüyor
Gözlerimiz nasıl bu kadar kızarmış?
Joey'in kafasındaki şu şey de ne öyle?

İşte burası büyüdüğüm yer
Sanırım şimdiki sahibi onarmış onu
Hiç farketmemiştim böyle idare ettiğimizi
İkinci kat sıvışmak için zor bir yer

Ve işte burası okula gittiğim yer
Çoğu zaman yapacak daha iyi işlerim vardı
Sicil kayıtları iki kez hırsızlık yaptığımı söylüyor
Aslında yarım düzine kadar yapmışımdır

Çok mu geç, merak ediyorum
Geri dönüp mezun olmayı denemeli miyim?
Şimdi hayat eskisinden daha iyi
Onların yerinde olsam, beni geri almazdım.

o,o,o
o, tanrım, ben...

Arka kapıdan bakışımın her hatırası
Yatak odasında yere fotoğraf albümüm yaymışım
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal
Ön kapıdan yürüyüp çıkışımın her hatırası
Aradığım arkadaşımın fotoğrafını buldum
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal

Şu eski atari salonunu hatırla
Kazandığımız tüm parayı oraya harcardık
Polisler orda takılmamızdan nefret ederdi
Dediklerine biri gitmiş ve orayı yakmış

Radio dinlerdik
Ve bildiğimiz her şarkıya eşlik ederdik
Bir gün öğreneceğiz derdik nasıl bir duyguymuş
Direksiyonun karşısında söylemekten fazlası

Kim, öptüğüm ilk kızdı
O kadar heyecanlanmıştım ki neredeyse başaramayacaktımNickelback - Photograph - http://motolyrics.com/nickelback/photograph-lyrics-turkish-translation.html
O zamandan beri iki çocuğu olmuş
Tanrı bilir, ne zamandır görmedim onu

o,o,o
o, tanrım, ben...

Arka kapıdan bakışımın her hatırası
Yatak odasında yere fotoğraf albümüm yaymışım
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal
Ön kapıdan yürüyüp çıkışımın her hatırası
Aradığım arkadaşımın fotoğrafını buldum
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal

O kasabayı özlüyorum
O yüzleri özlüyorum
Silemezsin
Yerine koyamazsın
Şimdi özlüyorum
İnanamıyorum
Kalmak çok zor
Terkedilemeyecek kadar zor

Eğer o günleri yeniden yaşayabilseydim
Biliyorum ki bir şey hiç değişmeyecekti

Arka kapıdan bakışımın her hatırası
Yatak odasında yere fotoğraf albümüm yaymışım
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal
Ön kapıdan yürüyüp çıkışımın her hatırası
Aradığım arkadaşımın fotoğrafını buldum
Söylemek zor ama söylemenin tam zamanı
Hoşçakal, hoşçakal

Şu fotoğrafa bak
Ona her baktığımda beni güldürüyor
Ona her baktığımda beni.....

Write a comment

What do you think about song "Photograph"? Let us know in the comments below!

More Nickelback lyrics Turkish translations