Nikos Aliagas
Nikos Aliagas

Mi mou milas Lyrics Russian translation

Lyrics

Nikos Aliagas - Mi mou milas

J'avais dormi quelque part
Une nuit ou tu n'etait pas la
J'avais bien bu je crois
Et j'avais le ciel en moi
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dis rien Έμαθα να ς 'αγαπώ
Άρχισα να ακροβατώ
Μες στην τρέλα σαν παιδί
Μεθυσες για μια ζωή
Στις αγάπης το ρυθμό
Στου μυαλού μου το κρυφτό
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς Et comme je pense encore a toi
Et pas d'espoir de vent meilleur
Pourquoi m'as tu laisser partir
Pourquoi m'as tu laisser la
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dis rien Ψάξε με μέσα στο φως
Είναι ο έρωτας θεός
Είναι ο έρωτας τρελός
Στο κορμi μου ναυαγός
Αν πονέσω δος μου φως
Αν πονέσω δος μου φως
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς Est ce que je t'ai sauveNikos Aliagas - Mi mou milas - http://motolyrics.com/nikos-aliagas/mi-mou-milas-lyrics-russian-translation.html
Est ce que je t'ai pardonne
Je t'ai aime je t'ai aime
Bien plus qu'un seul homme
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dit rien Ψάξε με μέσα στο φως
Είναι ο έρωτας θεός
Είναι o έρωτας τρελός
Στο κορμί μου ναυαγός
Αν πονέσω δος μου φως
Αν πονέσω δος μου φως
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς C'est la fete nationnale
Άρχισα να ακροβατώ
J'entend battre ton coeur
Μεθυσες για μια ζωή
Et tous ces dingues qui tire en l'air
Στις αγάπης το ρυθμό
Depuis toutes ces heures !
Depuis toutes ces heures !
Μη μου μιλάς! Μη μου μιλάς! Ne me dis rien, ne me dit rien
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
ne me dis rien, ne me dit rien
Μη μου μιλάς...

Russian translation

Nikos Aliagas - Не говори ничего (Russian translation)

Однажды я спал где-то
Однажды ночью когда тебя не было
Мне кажется я был очень пьян,
И я был в своих мечтах
И лишь ветер на пути, и лишь ветер на пути
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

Я научилась любить тебя
Я начала ходить по краю
Среди безумия как ребенок
Ты выпиваешь за жизнь
В ритме любви
На мой взгляд, это игра в прятки
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

И каждый раз, когда я думаю о тебе
Без всякой надежды на благоприятный ветер
Почему ты позволила мне уйти
Почему ты позволила мне остаться
И лишь ветер на пути, и лишь ветер на пути
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

Поиск при свете дня
Бог это любовь
Это безумная любовь
Потерпевшая крушение в моем теле
Если тебе больно подай мне знак
Если тебе больно подай мне знак
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

Спас ли я тебяNikos Aliagas - Mi mou milas - http://motolyrics.com/nikos-aliagas/mi-mou-milas-lyrics-russian-translation.html
Простил ли я тебя
Я любил тебя, я любил тебя
Больше, чем кто либо
И лишь ветер на пути, и лишь ветер на пути
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

Поиск при свете дня
Бог это любовь
Это безумная любовь
Потерпевшая крушение в моем теле
Если тебе больно подай мне знак
Если тебе больно подай мне знак
Не говори мне ничего, не говори мне ничего

Это национальный праздник
Я начала ходить по краю
Я слышу биение твоего сердца
Ты выпиваешь за жизнь
И все те сумасшедшие, кто рисует в воздухе
В ритме любви
Все это время!
Все это время!
Не говори мне ничего! Не говори мне ничего!

Не говори мне ничего, это для меня ничего не значит
И лишь ветер на пути, и лишь ветер на пути
Не говори мне ничего, не говори мне ничего
Не говори мне ничего...

Write a comment

What do you think about song "Mi mou milas"? Let us know in the comments below!