Nil Karaibrahimgil - Pırlanta
Paran cebinde kalsin
birak artik rahatsin
bu kiz mal mülkü naapsin?
calisir yapar
Tek tasini almis
tam turunu atmis
yüregin kac karatmis?
bu kiz onu sorar
Sag eller havaya
pirlantalar buraya
tek tasimi kendim aldim
tek basima kendim taktim
girmesinler havayaNil Karaibrahimgil - Pırlanta - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/pirlanta-lyrics-english-translation.html
Iyi kötü kazanirim para
ama kalptir asil kumbara
bir sevgilim yoksa kollarimda
napiyim pirlantayi parmagimda?
Olur birgün san söhret ün para
ama ask hergün karaborsada
bir sevgilim yoksa kollarimda
napiym pirlantayi parmagimda?
Cebindeki kalsin sana
sol üst köseden harca bana
pirlantami aldim ama
pirlanta gibi kalp lazim bana
Nil Karaibrahimgil - Diamond (English translation)
You can keep your money in your pocket
Let it go, it's easy now
What does this girl care about money and possessions
She'll work for it, she'll make it
She's bought her own single stone (ring)
She's made the whole round
How many carats is your soul?
That's what she needs to know
Put your right hands up
Diamonds over here
Bought my own single stone
Put it on myself, on my ownNil Karaibrahimgil - Pırlanta - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/pirlanta-lyrics-english-translation.html
So don't get the wrong idea
I make enough money
But the heart is the real safe
If I don't have a lover in my arms
What good is a diamond on my finger
You might get fame, glory, or money
But love is always in the black market
If I don't have a lover in my arms
What good is a diamond on my finger
Keep what's in your pocket
For me, spend from the top left corner (your heart)
I got my diamond,
But a heart like diamond is what I need