Nil Karaibrahimgil - Resmen Aşığım
Sanki o putmuş gibi
 Hayat sırf buymuş gibi
 Ham aç hem tokmuş gibi
 Hem var hem yokmuş gibi
 Ben ona resmen aşığım Onu benden almasınlar
 Bize bulaşmasınlar
 Arayıp sormasınlar
 Kıskandırıp durmasınlar
 Ben ona resmen aşığım Hem ilk hem sonmuş gibi
 En güzeli oymuş gibi
 Bunca yıl beklemiş gibi
 Beklediğime değmiş gibi
 Ben ona resmen... Şeytanla bir olmuş gibiNil Karaibrahimgil - Resmen Aşığım - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/resmen-asigim-lyrics-english-translation.html
 Küt diye gidecek gibi
 Her yöne sapacak
 Ne yaptıysam yapacak gibi
 Ben ona resmen aşığım Onu benden almasınlar
 Bize bulaşmasınlar
 Arayıp sormasınlar
 Kıskandırıp durmasınlar
 Ben ona resmen aşığım Hem ilk hem sonmuş gibi
 En güzeli oymuş gibi
 Bunca yıl beklemiş gibi
 Beklediğime değmiş gibi
 Ben ona resmen... İyi ki yapmışım
 İyi ki yapmışım
Nil Karaibrahimgil - I'm Seriously In Love With Him (English translation)
As if he's an idol
 As if he's the only source for life
 As if I'm hungry and satiated at the same time
 As if he exists and he's absent at the same time
 I'm literally in love with him
They shouldn't take him from me
 They shouldn't disturb us
 They shouldn't ask it all the time
 They shouldn't make me jealous
 I'm literally in love with him
As if he's the first and the last one
 As if he's the most beautiful one
 As if I've waited for ages
 As if it's worth waiting
 I'm seriously....
As if he's associated with satanNil Karaibrahimgil - Resmen Aşığım - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/resmen-asigim-lyrics-english-translation.html
 As if he's about to go
 As if he can change his mind
 As if he'll do anything that I do
 I'm literally in love with him
They shouldn't take him from me
 They shouldn't disturb us
 They shouldn't ask it all the time
 They shouldn't make me jealous
 I'm literally in love with him
As if he's the first and the last one
 As if he's the most beautiful one
 As if I've waited for ages
 As if it worths waiting
 I'm seriously....
I'm glad that I've done it
 I'm glad that I've done it
