Nina Nesbitt
Nina Nesbitt

Boy Lyrics Turkish translation

Lyrics

Nina Nesbitt - Boy

Well where do I start with you?
I could say you're a bit way-lead,boy.
Where is my heart with you?
I could say I left it on the floor boy,
Are you gonna pick it up, pick it up? Hey ey.
Things kinda got dark with you,
I drunk your love up too quick boy.
Where did our love get to?
Don't ask me that's something that you destroyed
Cause now we're burning up, burning up, burning up, hey ey Flames race like cars in a haze
Tears in my eyes but not down my face,
This was a waste,
This was a waste woah-oh-oh
A shame to embrace the love that we faced,
Hours were days when I was in your grace,
This was a waste,
This was a waste woah oh oh. Well I'm sorry to be honest
But this love is no good boy
And I'm sorry you're drunk on it
But you're making me annoyed.
Heartbroken heartbreakers that's me,
I accept it I get the point,
But stop jumping in to fountains
Just to pick up all the coins. We were rushed
We had no foundations,
Explanations were never settled first.
I guess when building something special
you should always use ground work
Cause now we're falling down,falling down, hey ey.
I could blame you for a lot
But I guess it was me that let us drop,
you go crying to your friends now
And I'm left looking not so hotNina Nesbitt - Boy - http://motolyrics.com/nina-nesbitt/boy-lyrics-turkish-translation.html
But now we're burning up, burning up, burning up hey ey Flames race like cars in a haze
Tears in my eyes but not down my face,
This was a waste,
This was a waste woah-oh-oh
A shame to embrace the love that we faced,
Hours were days when I was in your grace,
This was a waste,
This was a waste woah oh oh. Well I'm sorry to be honest
But this love is no good boy
And I'm sorry you're drunk on it
But you're making me annoyed.
Heartbroken heartbreakers that's me,
I accept it I get the point,
But stop jumping in to fountains
Just to pick up all the coins. I let you walk all over me,
leave your footprints on my heart
it's been like this from the start.
I let you walk all over me,
leave your footprints on my heart.
And it's becoming clear to see,
it's been like this from the start. Well I'm sorry to be honest
But this love is no good boy
And I'm sorry you're drunk on it
But you're making me annoyed.
Heartbroken heartbreakers that's me,
I accept it I get the point,
But stop jumping in to fountains
Just to pick up all the coins. I'm sorry, to be honest,
but this love is no good boy,
love is no good boy.
I'm sorry, to be honest, to be honest,
this love is no good, Boy.

Turkish translation

Nina Nesbitt - Delikanlı (Turkish translation)

Pekala,seninle nereden başlayayım ?
Birazcık lider olduğunu söyleyebilirim,delikanlı
Seninle birlikte olan kalbim nerede?
Kalbimi yere bıraktığımı söyleyebilirim delikanlı
Onu yerden alacak mısın,alacak mısın ? hey ey
Seninle durumların karanlık türden bir hali var
Aşkını son yudumuna kadar çok hızlı içtim delikanlı
Aşkımız nereye vardı ?
Bunun,senin mahvettiğin bir şey olduğunu bana söyleme
Çünkü şimdi alev alev yanıyoruz,yanıyoruz,yanıyoruz hey ey

Alevler sis içindeki arabalar gibi hızla gidiyorlar
Gözlerimde yaşlar (var) ama yüzümden aşağı akmıyor
Bu bir yıkımdı,
Bu bir yıkımdı woah-oh-oh,
Yüz yüze geldiğimiz aşkı kucaklamanın bir utancı
Senin güzelliğinin içindeyken saatler günler gibiydi
Bu bir yıkımdı
Bu bir yıkımdı woah-oh-oh

Pekala,açık sözlü olduğum için üzgünüm
Ama bu aşk iyi değil,delikanlı
Ve bu aşktan sarhoş olduğun için üzgünüm
Ama canımı sıkıyorsun
Kalbi kırılan, kalp kıran benim
Bunu kabul ediyorum,meseleyi anladım
Ama sadece bütün bozuk paraları toplamak için
Çeşmelere atlamayı bırak

Acelemiz vardı
Temellerimiz yoktu
Açıklamalar hiçbir zaman önce kararlaştırılmadı
Zannederim,özel bir şey inşa ederken
Yerdeki işten faydalanmalısın
Çünkü şimdi biz aşağıya düşüyoruz,düşüyoruz hey ey
Birçok şey için seni suçlayabilirdim
Ama zannederim,düşmemize izin veren benim
Şimdi sen arkadaşlarına ağlamaya gidiyorsun
Ve ben terk edildim,çok ateşli değil gibi görünüyorumNina Nesbitt - Boy - http://motolyrics.com/nina-nesbitt/boy-lyrics-turkish-translation.html
Ama şimdi alev alev yanıyoruz,yanıyoruz,yanıyoruz hey ey

Alevler sis içindeki arabalar gibi hızla gidiyorlar
Gözlerimde yaşlar (var) ama yüzümden aşağı akmıyor
Bu bir yıkımdı,
Bu bir yıkımdı woah-oh-oh
Yüz yüze geldiğimiz aşkı kucaklamanın bir utancı
Senin güzelliğinin içindeyken saatler günler gibiydi
Bu bir yıkımdı
Bu bir yıkımdı woah-oh-oh

Pekala,açık sözlü olduğum için üzgünüm
Ama bu aşk iyi değil,delikanlı
Ve bu aşktan sarhoş olduğun için üzgünüm
Ama canımı sıkıyorsun
Kalbi kırılan, kalp kıran benim
Bunu kabul ediyorum,meseleyi anladım
Ama sadece bütün bozuk paraları toplamak için
Çeşmelere atlamayı bırak

Beni ezip geçmene,
Kalbimde ayak izlerini bırakmana izin veriyorum
Ve görmesi açık hale geliyor
Başından beri böyle oluyor
Beni ezip geçmene
Kalbimde ayak izlerini bırakmana izin veriyorum
Ve görmesi açık hale geliyor
Başından beri böyle oluyor

Pekala,açık sözlü olduğum için üzgünüm
Ama bu aşk iyi değil,delikanlı
Ve bu aşktan sarhoş olduğun için üzgünüm
Ama canımı sıkıyorsun
Kalbi kırılan, kalp kıran benim
Bunu kabul ediyorum,meseleyi anladım
Ama sadece bütün bozuk paraları toplamak için
Çeşmelere atlamayı bırak

Açık sözlü olduğum için üzgünüm
Ama bu aşk iyi değil delikanlı
Aşk iyi değil delikanlı
Açık sözlü olduğum için üzgünüm
Bu aşk iyi değil,delikanlı

Write a comment

What do you think about song "Boy"? Let us know in the comments below!