Nina Zilli - 50mila
Cinquantamila lacrime non basteranno perchè
musica triste sei tu dentro di me.
Cinquantamila pagine gettate al vento perchè
eterno è il ricordo, il mio volto per te.
Non ritornare, no tu non ti voltare, non vorrei mi vedessi cadere. A me piace così, che se sbaglio è lo stesso, perchè questo dolore è amore per te.Nina Zilli - 50mila - http://motolyrics.com/nina-zilli/50mila-lyrics-persian-translation.html
Cinquantamila lacrime senza sapere perchè
sono un ricordo lontano da te. Cinquantamila lacrime non basteranno perchè
musica triste sei tu dentro di me.
Non mi guardare, non lo senti il dolore, brucia come un taglio nel sale. A me piace così, che se sbaglio è lo stesso, perchè questo dolore è amore per te.
A me piace così, e non chiedo il permesso, perchè questo dolore è amore per te.
Nina Zilli - پنجاه هزار (Persian translation)
پنجاه هزار اشک کافی نخواهد بود زیرا
تو موسیقی غم انگیز درون من هستی
پنجاه صفحه را به دست باد پرتاب می کنم زیرا
حافظه من به صورت ابدی برای توست
بازگشتی نیست، نه، تو برنگرد، من نمی خواهم تا سقوط من را ببینی
من آن را می خواهم، که از همان است اگر اشتباه می کنم، از آنجا که این درد عشق برای تو می باشد
پنجاه هزار اشک بدون دانستن اینکه چراNina Zilli - 50mila - http://motolyrics.com/nina-zilli/50mila-lyrics-persian-translation.html
وقتی از حافظه تو دور هستم
پنجاه هزار اشک کافی نخواهد بود زیرا
تو موسیقی غم انگیز درون من هستی
به من نگاه نکن، درد را احساس نکن، مثل نمک بر روی زخم می سوزد.
من آن را می خواهم، که از همان است اگر اشتباه می کنم، از آنجا که این درد عشق برای توست
من آن را می خواهم، و برای انجام این کار اجازه نمی خواهم، از آنجا که این درد
عشق برای توست.