Nora Istrefi - E di
Kinse ti mua me do
s'ke nevoj mos më trego
unë e di unë e di.
Dhe kjo është vetëm një krim
e shfrytzon ne dashuri
unë e di unë e di Gjithë kësaj fund do ti jap
veç provo edhe një hap Ref:[2x]:
E di, e di
njoh mashkuj si ti
e ti loqk s'je si ta
je veç me i zi Ti mendon se gjithmon shkon
unë e di se shum gabon
unë e di unë e di
çdo fillim ne këtë jetëNora Istrefi - E di - http://motolyrics.com/nora-istrefi/e-di-lyrics-serbian-translation.html
fundin edhe do ta këtë
unë e di unë e di
gjithë kësaj fund do ti jap
veç provo edhe një hap Ref:[2x]:
E di, e di
njoh mashkuj si ti
e ti loqk s'je si ta
je veç me i zi. Gjithë kësaj fund do ti jap
veç provo edhe një hap Ref:[4x]:
E di, e di
njoh mashkuj si ti
e ti loqk s'je si ta
je veç me I zi!!!!!!! Submitter's comments: There is 2 different versions to this song in Macedonian called Suzana Gavazova - Opasen and the bulgarian version called Galena - Pak li
Nora Istrefi - Znam (Serbian translation)
Navodno me voliš
ne moraš, nemoj mi govoriti
ja znam, znam.
Ovo je samo jedan zločin
jer ti si iskoristio jednu ljubav
ja znam, ja znam.
Svemu ovome došao je kraj,
samo probaj, napraviti još jedan korak..
Ref:[2x]:
Znam, znam
poznajem muškarce takve kao ti
a ti srce nisi kao oni,
ti si čak i gori.
Misliš da uvek možeš ići
ali znam da puno grešiš
ja znam, ja znam
sve što započnemo u životuNora Istrefi - E di - http://motolyrics.com/nora-istrefi/e-di-lyrics-serbian-translation.html
jednom i završimo
ja znam, ja znam
sve ovo ću završiti
samo probaj, napraviti još jedan korak
Ref:[2x]:
Znam, znam
poznajem muškarce takve kao ti
a ti srce nisi kao oni,
ti si čak i gori.
sve ovo ću završiti
samo probaj, napravi još jedan korak
Ref:[4x]:
Znam, znam
poznajem muškarce takve kao ti
a ti srce nisi kao oni,
ti si čak i gori.