Notre Dame De Paris - Belle
[Quasimodo]:
Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors, je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel est celui qui lui jettera la première pierre?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer!
Oh, laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
[Frollo]:
Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel?
Celle qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre Dame!Notre Dame De Paris - Belle - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/belle-lyrics-latvian-translation.html
Oh, laisse-moi rien qu'ine fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
[Phoebus]:
Belle
Malgré ses yeux noires qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Me dulcinée, laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir menée jusqu'à l'autel
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys
Je ne suis pas un homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
[Les trois]:
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel est celui qui lui jettera la première pierre?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer!
Oh, laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda
Notre Dame De Paris - Skaista (Latvian translation)
[Kvazimods]:
Skaista
Šis vārds, jāsaka, ir izdomāts viņai
Kad viņa dejo un atklāj savu ķermeni gaismai, kâ
Putns, kas izpleš savus spārnus, lai aizlidotu
Tad es jūtu kâ elle atveŗas man zem kājām
Es metu aci zem šīs čigānietes kleitas
Kam vēl noder manas lūgsnas Mūsu Kundzei? (Dievmātei)
Tas, kuŗš viņā metīs pirmo akmeni
Tas nav pelnījis būt uz zemes
O Lucifer!
O! Ļauj man tikai vienu reizi
Ieslidināt pirkstus Esmeraldas matos
[Frols]:
Skaista
Vai tas ir velns, kas iemiesojies viņā
Lai novērstu manas acis no mūžīgā Dieva
Kas ielicis manī šo miesīgo iekāri
Lai man traucētu skatīties uz Debesīm?
Viņa nes sevī pirmatnējo grēku
Iekāre padara mani par noziedznieku
Viņa, ko uzskata par prieka meiteni, par neko
Liekas pēkšņi, nes cilvēces krustu
O Mūsu Kundze!Notre Dame De Paris - Belle - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/belle-lyrics-latvian-translation.html
O! Ļauj man tikai vienu reizi
Atvērt Esmeraldas dārza vārtus
[Fēbs]:
Skaista
Par spīti viņas melnām acīm, kas jūs nobuŗ
Vai jaunkundze vēl ir jaunava?
Kad šīs kustības liek man redzēt kalnus un brīnumus
Zem viņas svārkiem varavīksnes krāsā
Mana dulcineja, ļauj man būt tev neuzticīgam
Iekam ar tevi stāšos pie altāŗa
Kuŗš vīrietis novērstu savu skatienu no viņas
Baidoties pārvērsties par sāls stabu
O Flērdelisa,
Es neesmu uzticīgs vīrs
Es iešu noplūkt Esmeraldas mīlestības ziedu
[Visi trīs]:
Es metu aci zem šīs čigānietes kleitas
Kam vēl noder manas lūgsnas Mūsu Kundzei?
Tas, kuŗš viņā metīs pirmo akmeni
Tas nav pelnījis būt uz zemes
O Lucifer!
O! Ļauj man tikai vienu reizi
Ieslidināt pirkstus matos Esmeraldai
Esmeraldai