Notre Dame De Paris - La sorcière
Frollo:
Attention!
Cett'fille est étrangère
C'est une bohémienne
Une sorcière
C'est une chienne
Une chatte de gouttières
Un animal qui traîne
Pieds nus sur les pavés
C'est un péché mortel à regarder
Il faudrait la mettre en cage
Qu'elle ne fasse plus de ravages
Dans les coeurs dans les âmes
Des fidèles de Notre-Dame
Notre Dame De Paris - La sorcière - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/la-sorciere-lyrics-english-translation.html
Ce soir nous la suivrons dans les ruelles
Et nous l'enlèverons
Nous l'emprisonnerons dans une tourelle
Et nous lui montrerons
La religion de Jésus-Christ
Et de sa sainte Mère Marie
Quasimodo:
Tu me demanderais
N'importe quoi
Je le ferais pour toi
Tout ce que tu voudras
Tu le sais
Tout ce que tu voudras
Je le ferai pour toi
Je le ferai pour toi
Notre Dame De Paris - The Witch (English translation)
[Frollo]:
Beware!
This girl is a foreigner
She's a Gypsy
A witch
She's a bitch
A gutter-cat
An animal who prowls
Barefoot on the cobblestones
It's a mortal sin to look
We ought to imprison her
So she does no damage
To the hearts, to the souls
Of Our Lady's believers
Tonight, we'll follow her in the streetsNotre Dame De Paris - La sorcière - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/la-sorciere-lyrics-english-translation.html
And we'll remove her
We'll imprison her in a tower
And we'll show her
The religion of Jesus Christ
And his holy mother Mary
[Quasimodo]:
You could ask
Anything of me
I'll do it for you
Anything you want
You know it
Anything you want
I'll do it for you
I'll do it for you