Notre Dame De Paris
Notre Dame De Paris

Les oiseaux qu'on met en cage Lyrics Finnish translation

Lyrics

Notre Dame De Paris - Les oiseaux qu'on met en cage

Esmeralda:

Les oiseaux qu'on met en cage
Peuvent-ils encore voler ?
Les enfants que l'on outrage
Peuvent-ils encore aimer ?

J'étais comme une hirondelle
J'arrivais avec le printemps
Je courrais par les ruelles
En chantant des chants gitans

Où es-tu sonneur de cloches
Où es-tu mon Quasimodo ?
Viens me sauver de la corde
Viens écarter mes barreaux

Quasimodo (sur une gargouille):

Où es-tu mon Esmeralda
Où te caches-tu de moi ?
Voilà au moins trois jours déjà
Qu'on ne te voit plus par là

Es-tu partie en voyage
Avec ton beau capitaine
Sans fiançailles, sans mariage
Comme à la mode païenne ?

Serais-tu morte peut-être
Sans prière et sans couronne ?Notre Dame De Paris - Les oiseaux qu'on met en cage - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/les-oiseaux-quon-met-en-cage-lyrics-finnish-translation.html
Ne laisse jamais un prêtre
S'approcher de ta personne

Esmeralda:

Souviens-toi d'un jour de foire

Quasimodo:

Où l'on m'avait mis à la roue

Esmeralda:

Quand je t'ai donné à boire

Quasimodo:

Je suis tombé à genoux

Les deux:

On est devenus ce jour-là
Amis à la vie à la mort
Il se passe entre toi et moi
Quelque chose de tell'ment fort

Les oiseaux qu'on met en cage
Peuvent-ils encore voler ?
Les enfants que l'on outrage
Peuvent-ils encore aimer ?

Finnish translation

Notre Dame De Paris - Häkkiin laitetut linnut (Finnish translation)

(Esmeralda):
Kykenevätkö häkkiin laitetut
Linnut enää lentämään?
Kykenevätkö kaltoin kohdellut
Lapset enää rakastamaan?

Olin niin kuin pääskynen
Tulin samalla kun kevätkin
Juoksin pikkukatuja pitkin
Mustalaislauluja laulellen

Missä olet, kellonsoittaja?
Missä olet, Quasimodoni?
Tule, tästä köydestä pelasta
Tule, revi aukko kaltereihini

(Quasimodo):
Missä olet, Esmeraldani?
Missä piileskelet minulta?
Sinua ei ole näkynyt näillä main
Ainakaan pariin päivään

Oletko matkoillasi komean
Kapteenisi kanssa ilmanNotre Dame De Paris - Les oiseaux qu'on met en cage - http://motolyrics.com/notre-dame-de-paris/les-oiseaux-quon-met-en-cage-lyrics-finnish-translation.html
Kihlajaisia, ilman häitä ihan
Kuin pakanoitten tapaan?

Lienetkö saanut surmasi
Ilman rukousta ja ilman
Kruunua? Älä koskaan
Päästä pappia lähellesi

(Esmeralda):
Muistatko yhden toripäivän

(Quasimodo):
Jona olin joutunut pyörään

(Esmeralda):
Jolloin sinua juotin

(Quasimodo):
Polvilleni lankesin

(Molemmat):
Sinä päivänä meistä tuli
Ystäviä koko loppuelämäksi
Meidän välillämme tapahtuu
Jotain todella voimaperäistä

Kykenevätkö häkkiin laitetut
Linnut enää lentämään?
Kykenevätkö kaltoin kohdellut
Lapset enää rakastamaan?

Write a comment

What do you think about song "Les oiseaux qu'on met en cage"? Let us know in the comments below!