NOX - SZEGÉNYLEGÉNY BALLADÁJA
Hosszú úton jár a szegénylegény.
Vérző sebet hord a szíve helyén.
Lelkén bánat ül, oly fagyos, mint a tél.
Útján nem kíséri csak a kósza szél. Távoli földről indult sok napja már.
Bízik még, hogy nyugalmat talál.
Arcán legördül a könny, és porba hull.
Árva magánya a lábához simul. Forró napsütésben szíve tiszta jég.NOX - SZEGÉNYLEGÉNY BALLADÁJA - http://motolyrics.com/nox/szegenylegeny-balladaja-lyrics-english-translation.html
Szemeiben szomorúság csillagfénye ég.
Vállán tarisznyában búcsúlevél
Hitről, szerelemről, bánatról mesél. Hosszú úton jár a szegénylegény.
Szívét nem élteti többé remény.
Párját odahagyta, nincs már, kit szeret.
Nehéz lépteitől a föld is megremeg. Párját odahagyta, nincs már, kit szeret.
Nehéz lépteitől a föld is megremeg.
NOX - The Ballad of the Poor Lad (English translation)
The poor lad travels a long road
carrying a bleeding wound on his heart
Sorrow sits on his soul, which is so cold like the winter
No one accompanies him on his path, just the wind
He has traveled many days from far off lands
He still believes he will find peace
The tears roll down his cheeks and fall into the dust
His poor loneliness softens to his feet
In the hot sunlight his heart is ice coldNOX - SZEGÉNYLEGÉNY BALLADÁJA - http://motolyrics.com/nox/szegenylegeny-balladaja-lyrics-english-translation.html
In his eyes the starlight of sadness burns
On his shoulder in his sack is a goodbye letter
It tells of faith, love, and sorrow
The poor lad goes on a long road
No more hope keeps his heart alive
He left his girlfriend, there's no one else he loves
From his heavy footsteps even the earth trembles
He left his girlfriend, there's no one else he loves
From his heavy footsteps even the earth trembles