*NSYNC
*NSYNC

Girlfriend Lyrics Hungarian translation

Lyrics

*NSYNC - Girlfriend

Would you be my girlfriend?
I like you baby
Would you be my girlfriend?
I don't know why you care
(why you thinkin' bout him?)
He doesn't even know you're there
'Cause he don't love your eyes (no)
And he don't love your smile (no)
Girl you know that ain't fair

In the middle of the night
Is he gonna be by your side?
Or will he run and hide?
You don't know cause things ain't clear
And baby when you cry
Is he gonna stand by your side?
Does the man even know you're alive?
I got an idea

Why don't you be my girlfriend
I'll treat you good (I'll treat you good girl)
I know you hear your friends
when they say you should
'Cause if you were my girlfriend
I'd be your shining star
The one to show you where you are
Girl you should be my girlfriend

Does he know what you feel
(he know what you feel?)
Are you sure that it's real yeah (are you sure?)
Does he ease your mind (no)
Or does he break your stride?
Did you know that love could be a shield yeah

In the middle of the night (ohhh)
Is he gonna be by your side? (no no - no)
Or will he run and hide?
You don't know cause things ain't clear*NSYNC - Girlfriend - http://motolyrics.com/nsync/girlfriend-lyrics-hungarian-translation.html
And baby when you cry (ooohh)
Is he gonna stand by your side? (no no)
Does the man even know you're alive?
I got an idea (listen girl)

Why won't you be my girlfriend (yeah yeah)
I'll treat you good (I'll treat you good girl)
I know you hear your friends
when they say you should, baby
'Cause if you were my girlfriend (uh uh uh uh)
I'd be your shining star
(I'd be the one to shine for ya, girl)
The one to show you where you are
Girl you should be my girlfriend

You make my heart sing, You make my heart sing
You make my heart sing, You make my heart sing

Ever since I saw your face
Nothing in my life has been the same
I walk around just saying your name
Without you my world would end, yeah
I've searched around this whole damn place
And everything says you were meant to be My girlfriend.

Why don't you be my girlfriend (yeah)
I'll treat you good
I know you hear your friends
when they say you should
(I know you hear your friends
when they say you should)
'Cause if you were my girlfriend (my girlfriend)
I'd be your shining star
(be your shining star yeahh)
The one to show you where you are
Girl you should be my girlfriend

You make my heart sing, You make my heart sing
You make my heart sing, You make my heart sing

girl you should be my girlfriend, Girl you should be my girlfriend
Girl you should be my girlfriend, Girl you should be my girlfriend...

Hungarian translation

*NSYNC - Barátnő (Hungarian translation)

Szeretnél a barátnőm lenni?
Én kedvellek téged kislány
Szeretnél a barátnőm lenni?
Nem tudom, miért törődsz a fiúddal
(Miért gondolsz rá)
A barátod még azt sem tudja, hogy te itt vagy
Mert Ő nem szereti a szemeidet
És az a srác nem szereti a mosolyodat
Kislány, ugye tudod azt, hogy ez így nem tisztességes

Az éjszaka közepén
A fiúd ott van melletted?
Vagy majd megfutamodik és elbújik?
Nem tudod, mert nem látod tisztán a dolgokat
És lány, amikor te sírsz
A barátod melletted áll majd?
Tudja ez a pasi egyáltalán, hogy te élsz?
Van egy elképzelésem

Miért nem lehetsz az én barátnőm
Én jól bánok majd veled (Én jól bánok majd veled, kislány)
Tudom, hallgatsz a barátaidra ha megmondják neked, hogy
Mit kellene tenned
Mert ha a barátnőm lennél
Akkor én lennék a fénylő csillagod
Az egyetlen, aki majd megmutatja neked, hogy hol vagy
Kislány, lennél a barátnőm

A fiúd tudja egyáltalán, hogy mit is érzel?
(A fiúd tudja egyáltalán, hogy mit is érzel?)
Biztos vagy abban, hogy ez valóban így van (biztos vagy ebben?)
A barátod megnyugtat téged?
Vagy csak megtör?
Tudtad, hogy a szerelem megvédhet, igen

Az éjszaka közepén
A fiúd ott van melletted?
Vagy majd megfutamodik és elbújik?
Nem tudod, mert nem látod tisztán a dolgokat*NSYNC - Girlfriend - http://motolyrics.com/nsync/girlfriend-lyrics-hungarian-translation.html
És lány, amikor te sírsz
A barátod melletted áll majd?
Tudja ez a pasi egyáltalán, hogy te élsz?
Van egy elképzelésem (Ide hallgass kislány)

Miért nem lehetsz az én barátnőm
Én jól bánok majd veled (Én jól bánok majd veled, kislány)
Tudom, hallgatsz a barátaidra ha megmondják neked, hogy
Mit kellene tenned
Mert ha a barátnőm lennél
Akkor én lennék a fénylő csillagod
(Akkor én lennék a fénylő csillagod)
Az egyetlen, aki majd megmutatja neked, hogy hol vagy
Kislány, lennél a barátnőm

A szívem érted ujjong, A szívem érted ujjong
A szívem érted ujjong,, A szívem érted ujjong

Mióta megpillantottam az arcodat
Azóta semmi sem ugyanaz már az életemben
Csak sétálok és a nevedet mondom
Nélküled a világom véget érne, igen
Átkutattam ezt az egész átkozott várost
És minden arról szól, hogy Legyél a barátnőm

Miért nem lehetsz az én barátnőm
Én jól bánok majd veled
Tudom, hallgatsz a barátaidra ha megmondják neked, hogy
Mit kellene tenned
(Tudom, hallgatsz a barátaidra ha megmondják neked, hogy
Mit kellene tenned)
Mert ha a barátnőm lennél
Akkor én lennék a fénylő csillagod
(Akkor én lennék a fénylő csillagod)
Az egyetlen, aki majd megmutatja neked, hogy hol vagy
Kislány, lennél a barátnőm

A szívem érted ujjong, A szívem érted ujjong
A szívem érted ujjong, A szívem érted ujjong

Kislány, lennél a barátnőm, Kislány, lennél a barátnőm
Kislány, lennél a barátnőm, Kislány, lennél a barátnőm

Write a comment

What do you think about song "Girlfriend"? Let us know in the comments below!