Nuria Fergo
Nuria Fergo

Quiéreme Lyrics Croatian translation

Lyrics

Nuria Fergo - Quiéreme

Agua del arroyo blanco,
agua pa saciar mis labios,
agua de tu primavera, de mi zalamera pa mi corazón
eres para mí como agua clara,
que corre hacia mi corazón como un río
que nada y que muere en el fondo del mar.
eres para mi como la luna, desnuda ante la noche.
guiando mis pasos hasta el amanecer. siempre para mi eres lo primero.
aunque falte el dinero te quiero.
yo sin oro ni plata te espero hasta el atardecer.
tu serás la calma y el consuelo y el aire que me falta algunas veces
agua del arroyo blanco
agua pa saciar mi sed. quiéreme,
como se quiere por primera vez, quiéreme
quiéreme,
para los restos de la vida
y quiéreme
como se que tú lo hacías
y quiéreme de noche, quiéreme de dia,
quiéreme
como se quiere por primera vez, quiéreme
quiéreme para los restos de la vida.
quedate que mi alma es una bulería. agua del arroyo blanco,
agua pa saciar mis labios, agua de tu primavera,Nuria Fergo - Quiéreme - http://motolyrics.com/nuria-fergo/quiereme-lyrics-croatian-translation.html
de mi zalamera pa mi corazón.
te susurraré mil veces al oído que jamás buscaré nada fuera de ti
jamás besaré como te beso a ti, créeme.
créeme porque es tan cierto lo que digo como lo es el sentimiento de un suspiro
como el frío que siente tu piel,
sin abrigo, sin besos, sin sed. Quiéreme,
Como se quiere por primera vez, quiéreme
Quiéreme para los restos de la vida
Y quiéreme, como sé que tu lo hacías
Y quiéreme de noche, quiereme de día. Quiéreme,
Como se quiere por primera vez, quiéreme
Quiéreme, para los restos de la vida
Quedate, que mi alma es una buleria. Pero déjate llevar
Por el sueño que una vez vivimos, que una vez te di.
Quiéreme,
Como se quiere por primera vez, quiéreme
Quiéreme para los restos de la vida
quiéreme, como sé que tu lo hacías
Y quiéreme de noche, quiéreme de día.
Porque te querré
Aunque te cueste sonreir, amor te querré
Te daré, a puñaditos las caricias
Quedate, que mi alma es una buleria.
oh, no, oh, nooo

Croatian translation

Nuria Fergo - Voli me (Croatian translation)

Voda bistrog potoka,
voda za utažiti moje usne,
voda tvoga proljeća je milovanje za moje srce.
Za mene si kao bistra voda,
koja teče u mom srcu kao rijeka,
koja se rađa i u mire na morskome dnu.
Za mene si kao mjesec,gol pred noći,
vodiš moje korake sve do zore,uvijek za mene ti si prvi,
i ako nedostaje novca,volim te.
ja bez zlata i srebra čekat ću te sve do večeri,
ti biti ćeš mir i utjeha i zrak koji mi fali ponekad,
voda bistrog potoka,
voda za utažiti moju žeđ.

Voli me,
kao što se voli po prvi puta,voli me.
Voli me,
ostatak svoga života.
Voli me,
kao što znam da hoćeš,
i voli me noću,voli me danju.
Voli me,
kao što se voli po prvi puta,voli me.
voli me ostatak svoga života,
ostani jer moja duša je buleria*.

Voda bistrog potoka,
voda za utažiti moje usne,voda tvoga proljećaNuria Fergo - Quiéreme - http://motolyrics.com/nuria-fergo/quiereme-lyrics-croatian-translation.html
je milovanje za moje srce.
Šaptat ću ti na uho tisuću puta da nikada neću tražiti nikoga osim tebe,
nikada neću ljubiti kao što ljubim tebe,vjeruj mi.
Vjeruj mi jer istina je što govorim kao što je osjećaj jednog uzdaha,
kao hladnoća koju osjeća tvoja koža,
bez skloništa,bez poljupca,bez žeđi.

Voli me,
kao što se voli po prvi puta,voli me.
voli me ostatak svoga života,
Voli me,kao što znam da hoćeš,
i voli me noću,voli me danju.

Voli me,
kao što se voli po prvi puta,voli me.
voli me ostatak svoga života,
ostani jer moja duša je buleria*.

Ali dopusti da te ponese,
za san koji smo jednom živjeli,koji jednom sam ti dala.
Voli me,
kao što se voli po prvi puta,voli me.
voli me ostatak svoga života,
Voli me,kao što znam da hoćeš,
i voli me noću,voli me danju.
I ako ti je teško smijati se,ljubavi voljet ću te,
dat' ću ti pregršt nježnosti,
ostani jer moja duša je buleria*.
oh, no, oh, nooo

________________________

*buleria=brzi flamenko ritam

Write a comment

What do you think about song "Quiéreme"? Let us know in the comments below!