Ofra Haza - ירושלים של זהב
אויר הרים צלול כיין
וריח אורנים
נישא ברוח הערביים
עם קול פעמונים. ובתרדמת אילן ואבן
שבויה בחלומה
העיר אשר בדד יושבת
ובליבה חומה ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור... חזרנו אל בורות המים
לשוק ולכיכרOfra Haza - ירושלים של זהב - http://motolyrics.com/ofra-haza/_ba0d58e-lyrics-english-translation.html
שופר קורא בהר הבית
בעיר העתיקה. ובמערות אשר בסלע
אלפי שמשות זורחות
נשוב נרד אל ים המלח
בדרך יריחו. אך בבואי היום לשיר לך
ולך לקשור כתרים
קטונתי מצעיר בנייך
ומאחרון המשוררים. כי שמך צורב את השפתיים
כנשיקת שרף
אם אשכחך ירושלים
אשר כולה זהב ירושלים של זהב...
Ofra Haza - Jerusalem of Gold (English translation)
The mountain air is clear as wine
And the scent of pines
Is carried on the breeze of twilight
With the sound of bells.
And in the slumber of tree and stone
Captured in her dream
The city that sits solitary
And in its midst is a wall.
Jerusalem of gold,
and of bronze, and of light
Behold I am a violin
for all your songs.
We have returned to the cisterns
To the market and to the market-place
A ram's horn (shofar) calls out
(i.e. is being heard) on the Temple Mount
In the Old City.
And in the caves in the mountainOfra Haza - ירושלים של זהב - http://motolyrics.com/ofra-haza/_ba0d58e-lyrics-english-translation.html
Thousands of suns shine -
We will once again descend to the Dead Sea
By way of Jericho!
Jerusalem of gold,
and of bronze and of light
Behold I am a violin for all your songs.
But as I come to sing to you today,
And to adorn crowns to you (i.e. to tell your praise)
I am the smallest of the youngest
of your children (i.e. the least worthy of doing so)
And of the last poet (i.e. of all the poets born).
For your name scorches the lips
Like the kiss of a seraph
If I forget thee, Jerusalem,
Which is all gold…
Jerusalem of gold, and of bronze, and of light
Behold I am a violin for all your songs.