Oleg Anofriev - Est' tol'ko mig
Призрачно все в этом мире бушующем
Есть только миг за него и держись
Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь Вечный покой сердце вряд ли обрадует
Вечный покой для седых пирамид
А для звезды что сорвалась и падает
Есть только миг ослепительный миг
А для звезды что сорвалась и падает
Есть только миг ослепительный миг Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетияOleg Anofriev - Est' tol'ko mig - http://motolyrics.com/oleg-anofriev/est-tolko-mig-lyrics-spanish-translation.html
Но не всегда по дороге мне с ним
Чем дорожу чем рискую на свете я
Мигом одним только мигом одним
Счастье дано повстречать иль беду еще
Есть только миг за него и держись
Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь Submitter's comments: Слова Леонида Дербенева, музыка Александра Зацепина, песня из к.ф. "Земля Санникова"
Oleg Anofriev - Hay un momento ... (Hay sólo un momento ...) (Spanish translation)
Todo lo fantasmal en este mundo estragos
Sólo hay un momento para él, y mantener
Sólo hay un momento entre el pasado y el futuro
Se llama vida
La paz eterna no es probable que alegrar el corazón
El descanso eterno de las pirámides grises
Y las estrellas que cayó y cae a través de
Hay sólo un momento, un momento de ceguera
Y las estrellas que cayó y cae a través de
Hay sólo un momento, un momento de ceguera
Deja que el mundo vuela a lo lejos a través de los siglosOleg Anofriev - Est' tol'ko mig - http://motolyrics.com/oleg-anofriev/est-tolko-mig-lyrics-spanish-translation.html
Pero no siempre en el camino conmigo
El más caro que el riesgo en el mundo que
Al instante un destello único
La felicidad se da a conocer il tiene problemas
Sólo hay un momento para él, y mantener
Sólo hay un momento entre el pasado y el futuro
Se llama vida
Sólo hay un momento entre el pasado y el futuro
Se llama vida