Oliver Dragojevic - Anđele moj
Tvoje su oči svijeće od voska
munja u noći, kiša dok roska
tvoje je lice čisto i meko
šalješ mi ptice kad si daleko Kažeš mi, ljubi, ljubi, ljubi, čekaj i strepi
dani su grubi, grubi, grubi, s tobom su lijepi
ljubavi moja, anđele moj
ljubavi moja, anđele moj Kažeš mi, nije, nije, nije nestalo suncaOliver Dragojevic - Anđele moj - http://motolyrics.com/oliver-dragojevic/andele-moj-lyrics-russian-translation.html
srce se smije, smije, smije s tobom kad kuca
ljubavi moja, anđele moj
ljubavi moja, anđele moj Tvoja su krila rumena zora
baršun i svila, ljeskanje mora
ispunjaš zvukom odjeke truba
mašeš mi rukom, zoveš se ljubav
Oliver Dragojevic - Ангел мой. (Russian translation)
Твои глаза как восковые свечи,
молния в ночи и моросящий дождь.
Твоё лицо чистое и мягкое,
присылаешь мне птиц, когда ты вдали.
Говоришь мне - люби, жди и беспокойся.
Дни очень суровые с тобою мне прекрасны.
Любимая моя, ангел ты мой.
Любимая моя, ангел ты мой.
Говоришь - никуда солнце не пропало.Oliver Dragojevic - Anđele moj - http://motolyrics.com/oliver-dragojevic/andele-moj-lyrics-russian-translation.html
Сердце моё с тобой бьётся улыбаясь.
Любимая моя, ангел ты мой.
Любимая моя, ангел ты мой.
Твои крылья это алая заря,
бархат и шёлк, плеск моря.
Ты наполняешь звуком отголоски труб,
машешь мне рукою, и зовёшься любовью.