Oliver Dragojevic
Oliver Dragojevic

Istog smo roda Lyrics Russian translation

Lyrics

Oliver Dragojevic - Istog smo roda

Njene su oči
ljepota svijeta
kada se smije i kad plače
Ne mogu više živjet bez nje
niti ja mogu voljeti jače Ljubav je sreća
koja nas nađe
možda tek jednom
za život cijeli,
Zato je čuvaj i nježo je ljubi,
svakom se jutru
kraj nje veseli Pričaj mi o njoj ove noći
nek kao vino teku riječi
skoro će zora
mora se poćiOliver Dragojevic - Istog smo roda - http://motolyrics.com/oliver-dragojevic/istog-smo-roda-lyrics-russian-translation.html
a ja ti imam puno za reći Jer istog smo roda
iste smo loze
krv nije voda
a nisu ni suze
Isto je more
i ovo sunce
stavilo pečat
na dušu i srce Sve moje nade
svi moji snovi
bez nje su tako
nestvarni bili
Sada ih živim punim životom
jer volim onu koja me voli Pričaj mi o njoj ove noći

Russian translation

Oliver Dragojevic - Мы с тобой - одной крови. (Russian translation)

Её глаза -
красоты света,
когда она улыбается и когда плачет.
Я не могу больше жить без неё,
точно так, как не могу любить сильнее.

Любовь - это счастье,
которое нам встречается,
может быть, лишь один раз
за всю жизнь.
Поэтому береги её и нежно целуй
каждое утро
рядом с ней будь весел.

Говори мне о ней этой ночью,
пусть как вино льются слова.
Скоро уж рассвет
должен наступить,Oliver Dragojevic - Istog smo roda - http://motolyrics.com/oliver-dragojevic/istog-smo-roda-lyrics-russian-translation.html
а у меня ещё есть много невысказанного.

Ведь мы с тобой - одной крови,
одного поля ягодки.
Кровь - не вода,
как и слёзы тоже.
Одно море
и это солнце
поставили печать
на душе и сердце.

Все мои надежды
и все мои мечты
без неё так
нереальны были.
Теперь я живу полной жизнью,
ибо люблю ту, кто меня любит.

Говори мне о ней этой ночью....

Write a comment

What do you think about song "Istog smo roda"? Let us know in the comments below!