One Ok Rock
One Ok Rock

Koukai Yaku ni Tatazu Lyrics English translation

Lyrics

One Ok Rock - Koukai Yaku ni Tatazu

時計のハリは今日と言う重りを脱ぎ捨てて
明日という日を迎えに行こうと身支度を始めた それでもまだこのリュックには
何を詰めて良いかは分からない 分からない  大切なのは何を学ぶか?そこで何を得るか?だけど
はたして僕は明日という日から何を得れるかな? 無理矢理にでも君は僕を旅に出させる気だね? 飾って笑った 笑顔の裏に
泣いて崩れた君がいたんだね
なおも君は笑ってくれたね
こんな僕を支えてくれてありがとう 期限切れで色が変わり始めた
自分がここに自然にいて
やつれた頬が何か物語り
助けはどこだ?神は言葉無いOne Ok Rock - Koukai Yaku ni Tatazu - http://motolyrics.com/one-ok-rock/koukai-yaku-ni-tatazu-lyrics-english-translation.html
かすれた声は涙に変わって
勝手な考え洗い流して
明日、明後日変えるために
枯れた心 小声で愛の行方どこへ 「後悔先に立たず」って言葉がお似合いな僕 飾って笑った 笑顔の裏に
泣いて崩れた君がいたんだね
なおも君は笑ってくれたね
つらい思いさせて本当にごめんね 時が過ぎても僕はここから動く気は無い 君が飾った笑顔の数は
僕が君を苦しめた数
それに今まで気付かずにいた
こんな僕をもうどうにでもしてくれ 終わらないけど追えない

English translation

One Ok Rock - Useless Regrets (English translation)

The clock's hand flings off the weight known as "today"
And I begin to dress myself in anticipation of "tomorrow"

I'm not sure if what I stuffed inside of that rucksack
Was good or not. I just don't know

Is what we study really that important? How far will it get you?
I wonder, what could the me who ended up as expected attain starting "tomorrow"?

It must feel as though I've forced you onto this journey unwillingly

Behind that face decorated with a grin
You must've crumbled into tears
Yet that smile was for my sake
Thank you for supporting someone like me

The transformation of color began too late
Me being here is natural
Worn out cheeks some sort of tale
Is there no help out there? God has nothing to sayOne Ok Rock - Koukai Yaku ni Tatazu - http://motolyrics.com/one-ok-rock/koukai-yaku-ni-tatazu-lyrics-english-translation.html
Husky voice turns into tears
Rinse off these selfish thoughts
For the sake of changing tomorrow and the day after that
Go toward where love is with your withered heart and small voice

The phrase "Don't cry over spilt milk" suits me

Behind that face decorated with a grin
You must've crumbled into tears
Yet that smile was for my sake
I really am sorry for forcing my bitterness onto you

Time keeps ticking by but I still feel like I'm stuck in place

The number of grins that decorated your face
Is the number of times I tormented you
Without realizing it until now
Please do whatever you want to this sort of me

It's not the end but I can't chase after it

Write a comment

What do you think about song "Koukai Yaku ni Tatazu"? Let us know in the comments below!