Oomph!
Oomph!

Kleinstadtboy Lyrics English translation

Lyrics

Oomph! - Kleinstadtboy

Du bist ein böses kleines Opfer,
in der Gang fühlst du dich cool,
denn Jungs mit Baggypants und Basecap
sind doch nie und nimmer schwul.
In deinem Ghetto bist du unbarmherzig und so homophob,
doch unten drunter trägst du heimlich
Doppelripp von Wolfgang Joop.
Du bist ein Gangsterboss - Gangsterboss
und er ein Kleinstadtboy - Kleinstadtboy.
Du bist ein harter Mann, und darum weinst du nie.
Siehst du den Kleinstadtboy, dann zittern dir die Knie. Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst. Du bist ein großer starker Rocker,
tätowiert, mit langem Haar.
Und dass es schwule unter Rocken gibt,
ist überhaupt nicht wahr.
Beim Rock am Ring bist du der härteste
und isst nur rohes Tier.
Und niemand weiß, in deinem NachttischOomph! - Kleinstadtboy - http://motolyrics.com/oomph/kleinstadtboy-lyrics-english-translation.html
liegt ein Bild von Udo Kier.
Du bist ein Rockerboss - Rockerboss.
Und er ein Kleinstadtboy - Kleinstadtboy.
Du bist ein harter Mann, und darum weinst du nie.
Siehst du den Kleinstadtboy, dann zittern dir die Knie. Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst. Du bist ei bärenstarker Torwart,
lässt nur selten einen rein.
Du konzentrierst dich auf den Ball,
den was nicht sein darf, kann nicht sein.
Vor deiner Mannschaft bist du hart,
unter der Dusche weinst du nie.
Doch siehst du deinen süßen Mittelstürmer,
zittern dir die Knie. Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst, dreh dich weg.
Lauf nur weg vor dir selbst. Wein ruhig, harter Mann.
Schrei ruhig, harter Mann.
Wein ruhig, harter Mann - schrei ruhig. Submitter's comments:  V=A -- Audio
-- live 26.09.2012 Bremen

English translation

Oomph! - Small town boy (English translation)

You are an evil, little victim
You feel cool in the gang
Because boys with baggypants and basecap
are never ever gay.
In your ghetto you're merciless and homophobic,
But underneath you secretly wear
Doppelripp of Wolfgang Joop
You are a gangsterboss- gangsterboss
And he (is) a small town boy- small town boy.
You are a tough man, that's why you never cry.
(Whenever) you see a small town boy, your knees shake.

Just run away from yourself, turn away.
Just run away from yourself, turn away.
Just run away from yourself.

You are a big, strong rocker,
Tattooed, with long hair.
And that there are gays among rockers
Isn't true at all.
You're the toughest at Rock am Ring
And only eat raw animal.Oomph! - Kleinstadtboy - http://motolyrics.com/oomph/kleinstadtboy-lyrics-english-translation.html
And nobody knows, in your nightstand
There lies a picture of Udo Kier.
You are a rockerboss - rockerboss.
And he (is) a small town boy - small town boy.
You're a tough man, that's why you never cry.
(whenever) you see a small town boy, your knees shake.

Just run away from yourself, turn away.
Just run away from yourself, turn away.
Just run away from yourself.

You are a strong (like a bear) goalkeeper
Only rarely let one in.
You're concentrating on the ball
Because what isn't allowed to be, can't be.
In front of your team, you're tough
You never cry in the shower.
But (whenever) you see a cute center-forward, your knees shake.

Just run away from yourself, turn away
Just run away from yourself, turn away
Just run away from yourself.

Just cry, tough man
Just scream, tough man
Just cry, tough man - just scream.

Write a comment

What do you think about song "Kleinstadtboy"? Let us know in the comments below!