Owe Thörnqvist - Dagboken
Jag städa' häromdagen i skrubben
 Ajaj, va hjärtat liksom hoppa' till i gubben
 När spindelvävsbehängda dagboksrader
 Berättade om yngligens bravader Den första som sa nej var skånska Märta
 Hon hörde kanske ej till de där smärta
 Men styrkan låg i dess un bon pointer
 För hon skjutsa' mig till skolan på sin spark när det va' vinter
 Men sen när det blev tö och bart på marken
 Då sade hon adjö och jag fick sparken
 I trots av mitt beslut att kliva av i uppförslut
 När vi kom in i maj så sa hon "naj" På Sturegatan 2 där bodde Lisa
 Jag bruka' hälsa på ibland och spisa'
 Glass och marmelad och chokolader
 Tills jag slängdes ut av konditorn, hennes fader
 Jag älska' henne ömt men det blev brutetOwe Thörnqvist - Dagboken - http://motolyrics.com/owe-thornqvist/dagboken-lyrics-english-translation.html
 Varför har jag glömt, men det blev slutet
 På vårt svärmeri i Lisas fars konditori
 På Sturegatan 2 när vi var små På knäckebrödfabrikens gård där bodde
 En tjej som ett parti med spisbröd snodde
 "Ät upp det här" hon sa, "Min enda last är
 Jag vill ha en karl lika stark som Burt Lancaster"
 Men när jag knaprat på nånstans till hålet
 På kaka nummer två jag hörde vrålet
 Brödets fabrikör var på ett fruktansvärt humör
 Jag stack som en express från hans adress Ja, alltid är det nåt som går galet
 Sa greven, stoppa' paraply't i pennfodralet
 Jag blev immun mot kärleksmikroben
 Jag får nog äta bröllopsaladåben
 Med någon liten krok i garderoben
Owe Thörnqvist - The diary (English translation)
I cleaned the closet the other day
 Wow, the heart kinda jumped of shock
 When diary lines covered in spider web
 Told the story of the youngling's bravadoes
The first one who rejected was Märta from Scania
 She maybe didn't belong to the thin ones
 But her strength was good
 Because she drove me to school on her kicksled in the winter
 But when the thaw came and the ground got bare
 She said goodbye and I got fired/got the kick(sled)
 In defiance of my decision to get off uphill
 When May came she said "nu"
Lisa lived on Sturegatan 2
 I used to visit her and eat
 Icecream and marmalade and chocolates
 Until I was thrown out by the confectioner, her father
 I loved her tenderly but we broke upOwe Thörnqvist - Dagboken - http://motolyrics.com/owe-thornqvist/dagboken-lyrics-english-translation.html
 I forgot why, but that became the end
 Of our infatuation in the confectionery of Lisa's father
 On Sturegatan 2 when we were little kids
On the backyard of the crispbread factory lived
 A girl who nicked a lot of crispbread
 "Eat this up" she said, "My only burden is
 That I want a man who's as strong as Burt Lancaster"
 But when I had nibbled my way into somewhere around the hole
 Of bread number two, I heard a scream
 The bread manufacturer was in a terrible mood
 I ran off like an express mail from his adress
Yes, there's always something going wrong
 Said the count and stuck his umbrella into the pen case
 I got immune to the love microbe
 I guess I'll have to eat the wedding aspic
 Using some tiny hook in the wardrobe
