Owl City - Angels
Wake me if you're out there
Through the glass in my bedroom window
In the bushes far below
I thought I saw an unfamiliar shadow
Among the ones I so clearly know
I've been sleeping
With the night light unplugged
With a note on the rocking chair
That says, "I'm dreaming of the life I once loved
So wake me if you're out there."
(Chorus)
Living close to the ground
Is seventh Heaven
'Cause there are angels all around
Among my frivolous thoughts
I believe there are beautiful things
Seen by the astronauts
Wake me if you're out there
Wake me if you're out there
In the dust on my cellar staircase
A pair of footprints followed me
I saw a flicker in the fake fireplace
Blinked again but there was nothing to see
I've been leaving all the windows unlocked
With a basket by the oak treeOwl City - Angels - http://motolyrics.com/owl-city/angels-lyrics-greek-translation.html
'Cause I'll be pickin' up the acorns that fall off
If you'll be climbing up to meet me
(Chorus)
Wake me if you're out there
I keep my knees black and blue
'Cause they often hit the hard wood floor
(Wake me if you're out there)
And I believe so
I'm not praying to the ceiling anymore
I've been sleeping
With the night light unplugged
With a note on the rocking chair
That says, "I'm dreaming of the life I once loved
So wake me if you're out there."
(Chorus)
The indications reveal
(Wake me if you're out there)
That few of us realize life is quite surreal
So if you're dying to see
I guarantee
There are angels around your vicinity
So if you're dying to see
I guarantee
There are angels around your vicinity
Owl City - Άγγελοι (Greek translation)
Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω
Μέσα από το γυαλί στο παράθυρο του δωματίου μου
Στους θάμνους πέρα μακριά
Νόμιζα οτί είδα μία άγνωστη σκιά
Ανάμεσα σ'αυτές που τόσο καθαρά ήξερα
Κοιμόμουν
Με το φωτάκι της νύχτας αποσυνδεδεμένο
Με σημείωμα στην κουνιστή καρέκλα
Που λέει "Ονειρεύομαι την ζωή που κάποτε αγαπούσα
Οπότε ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω"
(Ρεφραίν)
Μένοντας κοντά στο έδαφος
Είναι ο έβδομος ουρανός
Γιατί υπάρχουν άγγελοι παντού τριγύρω
Μέσα στις πιο ανώριμες σκέψεις μου
Πιστεύω οτί υπάρχουν όμορφα πράγματα
Που τα βλέπουν οι αστροναύτες
Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω
Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω
Στην σκόνη πάνω στην σκάλα του κελαριού μου
Ένα ζευγάρι από πατημασιές με ακολούθησαν
Είδα ένα τρεμούλιασμα στο ψεύτικο τζάκι
Βλεφάρησα μου ξανά αλλά δεν υπήρχε τίποτα να δω
Άφηνα όλα το παράθυρα ξεκλείδοτα
Με ένα καλάθι δίπλα στην βελανιδιάOwl City - Angels - http://motolyrics.com/owl-city/angels-lyrics-greek-translation.html
Γιατί θα μάζεύω τα βελανίδια που πέφτουν
Αν θα σκαρφαλώνεις για να με συναντήσεις
(Ρεφραίν)
Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω
Κρατάω τα γόνατά μου μαύρα και μπλέ
Γιατί συχνά χτυπούν το σκληρό ξύλινο πάτωμα
(Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω)
Και το πιστεύω
Δεν προσεύχομαι στο ταβάνι πια
Κοιμόμουν
Με το φωτάκι της νύχτας αποσυνδεδεμένο
Με σημείωμα στην κουνιστή καρέκλα
Που λέει "Ονειρεύομαι την ζωή που κάποτε αγαπούσα
Οπότε ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω"
(Ρεφραίν)
Οι ενδείξεις αποκαλύπτουν
(Ξύπνήστε με αν είστε εκεί έξω)
Οτί λίγοι από εμάς συνειδιτοποιούν οτί η ζωή αρκετά σουρεαλιστική
Οπότε άν πεθαίνεις για να δεις
Εγγυόμαι
Οτί υπάρχουν άγγελοι γύρω από την γειτονιά σου
Οπότε άν πεθαίνεις για να δεις
Εγγυόμαι
Οτί υπάρχουν άγγελοι γύρω από την γειτονιά σου