Ozan Dogulu - Koy koy koy
Degismez sorumuz
Nedir ki sonumuz?
Toprak degil mi erkeni geçi
Aldirma sen doldur be meyhaneci [NAKARAT]
Koy koy koy koy koy
Koy koy koy koy koy
Doldur bak efkarlandim yine bu gece Koy koy koy koy koyOzan Dogulu - Koy koy koy - http://motolyrics.com/ozan-dogulu/koy-koy-koy-lyrics-english-translation.html
Koy koy koy koy koy
Dostlar gitmeden gizlice Degismez sorumuz
Nedir ki sonumuz?
Toprak degil mi erkeni geçi
Aldirma sen doldur be meyhaneci [NAKARAT] Çok ülkeler gördüm diyarlar gezdim
Ögrendim alemin sirri nedir
Dünyanin merkezi bu meyhanedir [NAKARAT] Lay lay lay [NAKARAT] "Koy o zaman ya içelim be abi…" [NAKARAT] X2 Submitter's comments: The original by Tanju Okan is a real classic.
Ozan Dogulu - Pour pour pour (English translation)
Our question never change
What is our destiny?
Isn't it the earth sooner or later
Nevermind, you barmen just fill it up
[REFRAIN]
Pour pour pour pour pour
Pour pour pour pour pour
Fill it up, I have the blues again tonight
Pour pour pour pour pourOzan Dogulu - Koy koy koy - http://motolyrics.com/ozan-dogulu/koy-koy-koy-lyrics-english-translation.html
Pour pour pour pour pour
Before the friends depart furtively
Our question never change
What is our destiny?
Isn't it the earth sooner or later
Nevermind, you barmen just fill it up
[REFRAIN]
I saw many countries, traveled many lands
I have learned the secret of the world
The center of the world is here, the inn
[REFRAIN]
Lay lay lay
[REFRAIN]
"Pour then, let's drink up my friend"
[REFRAIN] x2