Pablo Alboran - Dónde Está El Amor
No hace falta que me quites la mirada
para que entienda que ya no queda nada
Aquella luna que antes nos bailaba
se ha cansado y ahora nos da la espalda Dónde está el amor del que tanto hablan?
Por qué no nos sorprende y rompe nuestra calma? Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
déjame que funda tu pecho en mi pecho
volveré a pintar de colores el cielo
haré que olvides de una vez el mundo entero Déjame tan solo que hoy roce tu boca
déjame que voy a detener las horas
volveré a pintar de azul el universo
haré que todo esto sólo sea un sueño Tengo contados todos los besos que nos damos
y tú fugitiva, andas perdida en otro lado
Yo no quiero caricias de otros labios
no quiero tus manos en otras manosPablo Alboran - Dónde Está El Amor - http://motolyrics.com/pablo-alboran/donde-esta-el-amor-lyrics-greek-translation.html
porque yo quiero que volvamos a intentarlo Dónde está el amor del que tanto hablan?
Por qué no nos sorprende y rompe nuestra calma? Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
déjame que funda tu pecho en mi pecho
volveré a pintar de colores el cielo
haré que olvides de una vez el mundo entero Déjame tan solo que hoy roce tu boca
déjame que voy a detener las horas
volveré a pintar de azul el universo
haré que todo esto sólo sea un sueño Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
déjame que funda tu pecho en mi pecho
volveré a pintar de colores el cielo
haré que olvides de una vez el mundo entero Déjame tan solo que hoy roce tu boca
déjame que voy a detener las horas
volveré a pintar de azul el universo
haré que todo esto sólo sea un sueño
Pablo Alboran - Που είναι η αγάπη; (Greek translation)
Δεν χρειάζεται να μου στερείς τη ματιά
για να καταλάβω πως δεν έχει απομείνει τίποτα.
Εκείνο το φεγγάρι που παλιά χορεύαμε
έχει κουραστεί και τώρα μας γύρισε την πλάτη.
Πού είναι η αγάπη για την οποία τόσο μιλούν;
Γιατί δεν μας εκπλήσσει και έκλεψε την ηρεμία μας;
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.
Έχω μετρημένα όλα τα φιλιά που έχουμε δώσει
και εσύ δραπετεύεις, περπατάς χαμένος σε άλλα μέρη.
Δεν θέλω αγγίγματα άλλων χειλιών,
δεν θέλω τα χέρια σου σε άλλα χέρια,Pablo Alboran - Dónde Está El Amor - http://motolyrics.com/pablo-alboran/donde-esta-el-amor-lyrics-greek-translation.html
γιατί θέλω να προσπαθήσουμε ξανά.
Πού είναι η αγάπη για την οποία τόσο μιλούν;
Γιατί δεν μας εκπλήσσει και έκλεψε την ηρεμία μας;
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.