Pablo Alboran - Perdóname
Si alguna vez preguntas el por que
 No sabré decirte la razón
 Yo no la sé
 Por eso y más
 Perdóname Si alguna vez maldicen nuestro amor
 Comprenderé tu corazón
 Tú no me entenderás
 Por eso y más
 Perdóname Ni una sola palabra más
 No más besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí Ni una sola palabra más
 No mas besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí Si alguna vez
 Creíste que por ti
 O por tu culpa me marché
 No fuiste tú
 Por eso y más
 Perdóname Si alguna vez te hice sonreír
 Creístes poco a poco en mi
 Fui yo lo sé
 Por eso y más
 Perdóname Ni una sola palabra másPablo Alboran - Perdóname - http://motolyrics.com/pablo-alboran/perdoname-lyrics-greek-translation.html
 No más besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí Ni una sola palabra más
 No más besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí Siento volverte loca
 Darte el veneno de mi boca
 Siento tener que irme así
 Sin decirte adiós Siento volverte loca
 Darte el veneno de mi boca
 Siento tener que irme así
 Sin decirte adiós Laralalalaralalarala
 Laralaalala
 Lalalalara Ni una sola palabra más
 No mas besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí Ni una sola palabra más
 No mas besos al alba
 Ni una sola caricia habrá
 Esto se acaba aquí
 No hay manera ni forma
 De decir que sí
Pablo Alboran - Συγχώρα με (Greek translation)
Αν καμιά φορά ρωτήσεις το γιατί,
 δεν θα ξέρω να σου πω το λόγο.
 Δεν τον ξέρω.
 Γι' αυτό και για περισσότερα
 Συγχώρα με.
Αν καμιά φορά καταραστούν την αγάπη μας,
 θα καταλάβω την καρδιά σου.
 Εσύ δεν θα με καταλάβεις.
 Γι' αυτό και για περισσότερα
 Συγχώρα με.
Ούτε μία λέξη ακόμα.
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
Ούτε μία λέξη ακόμα.
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
Αν καμιά φορά
 πίστεψες πως για 'σένα
 ή για φταίξιμό σου θα φύγω,
 δεν ήσουν εσύ.
 Γι' αυτό και για περισσότερα
 Συγχώρεσέ με.
Αν καμιά φορά σε έκανα να γελάσεις ,
 πίστεψες λίγο λίγο σ'εμένα,
 ήμουν εγώ, το ξέρω.
 Γι' αυτό και για περισσότερα
 Συγχώρα με.
Ούτε μία λέξη ακόμα.Pablo Alboran - Perdóname - http://motolyrics.com/pablo-alboran/perdoname-lyrics-greek-translation.html
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
Ούτε μία λέξη ακόμα.
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
Νοιώθω πως σε τρελαίνω,
 σου δίνω το δηλητήριο από το στόμα μου.
 Νοιώθω πως πρέπει να φύγω έτσι,
 χωρίς να σου πω αντίο.
Νοιώθω πως σε τρελαίνω,
 σου δίνω το δηλητήριο από το στόμα μου.
 Νοιώθω πως πρέπει να φύγω έτσι,
 χωρίς να σου πω αντίο.
Laralalalaralalarala
 Laralaalala
 Lalalalara
Ούτε μία λέξη ακόμα.
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
Ούτε μία λέξη ακόμα.
 Όχι άλλα φιλιά το ξημέρωμα.
 Ούτε ένα χτύπημα ακόμα δεν θα υπάρξει.
 Τελειώνει εδώ αυτό.
 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
 να πεις πως ναι.
