Pablo Alboran
Pablo Alboran

Te he hechado de menos Lyrics Persian translation

Lyrics

Pablo Alboran - Te he hechado de menos

No queda mas que tu, no queda mas que yo
en este extraño salon sin nadie que nos diga
donde como y cuando nos besamos
Tenía ganas ya de pasar junto a ti
unos minutos soñando,
sin un reloj que cuente las caricias que te voy dando,
Juramento de sal y limón
prometimos querernos los dos. Te he echado de menos
todo este tiempo
he pensado en tu sonrisa y en tu forma de caminar
Te he echado de menos
he soñado el momento
de verte al lado mio dejandote llevar Quiero que siga asi
tu alma pegada a mi
y mientras nos quedamos quietos
dejando que la piel cumpla poco a poco
todos sus deseos Hoy no hay nada que hacer
quedemonos aqui contandonos secretos
diciendonos bajito que lo nuestro siempre se hará eternoPablo Alboran - Te he hechado de menos - http://motolyrics.com/pablo-alboran/te-he-hechado-de-menos-lyrics-persian-translation.html
Fantasía en una copa de alcohol,
prometimos volver a vernos Te he echado de menos
todo este tiempo
he pensado en tu sonrisa y en tu forma de caminar
Te he echado de menos
he soñado el momento
de verte al lado mio dejandote llevar (x2) Silencio...que mis dedos corren entre tus dedos
y con un suave desliz hago que se pare el tiempo Te he echado de menos
todo este tiempo
he pensado en tu sonrisa y en tu forma de caminar
Te he echado de menos
he soñado el momento
de verte al lado mio dejandote llevar (x2) Y yo te he echado de menos (x2) Te he echado de menos
todo este tiempo
he pensado en tu sonrisa y en tu forma de caminar
Te he echado de menos
he soñado el momento
de verte al lado mio dejandote llevar

Persian translation

Pablo Alboran - دلم برايت تنگ شده است (Persian translation)

هيچ چيز به غير از تو باقي نمانده است، هيچ چيز به غير از من باقي نمانده است
در اين فضاي عجيب كه هيچ كس نيست كه به ما بگويد
كجا، چگونه و چه زماني يكديگر را ببوسيم
مشتاق بودم كه چند دقيقه اي را با تو در حال رويا بگذرانم
بدون ساعتي كه نوازشهايي را كه تو به من مي دهي بشمارد
سوگند نمك و ليمو
ما به يكديگر قول داديم كه همديگر را دوست بداريم

دلم برايت تنگ شده است
در تمام اين مدت
به لبخندت و راه رفتنت فكر كرده ام
دلم برايت تنگ شده است
زماني را تصور مي كنم
كه تو را در كنار خود در حاليكه خود رها كرده اي مي بينم

دوست دارم كه تو را اينگونه در حاليكه روحت متعلق به من
است ، دنبال كنم
و در اين بين، ساكت بمانيم
و اجازه دهيم كه بدنمان ذره ذره
تمام آرزوهايمان را برآورده كند

امروز كاري براي انجام دادن نمانده است
بگذار اينجا بمانيم در حاليكه رازهايمان را به يكديگر ميگوييم
با صداي آرام به يكديگر ميگوييم كه عشقمان هميشه جاودان خواهد ماندPablo Alboran - Te he hechado de menos - http://motolyrics.com/pablo-alboran/te-he-hechado-de-menos-lyrics-persian-translation.html
آهنگي خيالي در جام شراب
به يكديگر قول داديم كه براي دين يكديگر برگرديم

دلم برايت تنگ شده است
در تمام اين مدت
به لبخندت و راه رفتنت فكر كرده ام
دلم برايت تنگ شده است
زماني را تصور مي كنم
كه تو را در كنار خود در حاليكه خود رها كرده اي مي بينم

هيسسس، كه انگشتان من در بين انگشتان تو مي دوند
و با يك لغزش نرم، زمان را به ايستادن وادار ميكنم

دلم برايت تنگ شده است
در تمام اين مدت
به لبخندت و راه رفتنت فكر كرده ام
دلم برايت تنگ شده است
زماني را تصور مي كنم
كه تو را در كنار خود در حاليكه خود رها كرده اي مي بينم

و من دلم برايت تنگ شده است

دلم برايت تنگ شده است
در تمام اين مدت
به لبخندت و راه رفتنت فكر كرده ام
دلم برايت تنگ شده است
زماني را تصور مي كنم
كه تو را در كنار خود در حاليكه خود رها كرده اي مي بينم

Write a comment

What do you think about song "Te he hechado de menos"? Let us know in the comments below!