Pablo Alboran - Yo No Lo Sabía
Todo empezó en una noche de mayo
cuando el alcohol hizo que rozaras mis labios
todo surgió en mi cuarto y muy despacio
meditando cada paso que iba dando. Después de aquello, no cruzamos palabra,
los nervios se adueñaron de la calma.
Te fuiste sin apenas seguirme la mirada
castigando mis manos, maldiciendo mi cama.
Nadie lo sabía, aquella noche tú fuiste mía. Yo no sé si por ti
rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez...
que te pueda besar. Desde entonces mi vida fue cambiando,
ya no podía arrancarte del pasado.
No pude remediar enamorarme de tus manos,
Aquel descuido hizo que te amara tanto.
No imagino tu cuerpo entre sus brazos,
me dijiste que en tu amor no había lazos.
Yo sé que yo no puedo meterme en vuestra historia
pero mi corazón da vueltas en tu noria.Pablo Alboran - Yo No Lo Sabía - http://motolyrics.com/pablo-alboran/yo-no-lo-sabia-lyrics-croatian-translation.html
Y no no lo sabía, que tú nunca fuste mía... Yo no sé si por ti
rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez...
que te pueda besar. Cómo quieres que adivine
que en tu alma llevas su nombre tatuado.
Cómo quieres que me olvide,
si hoy malgasto mis manos
borrando tu huella en mis labios. Cómo quieres que adivine
que en tu alma llevas su nombre tatuado.
Cómo quieres que me olvide,
si hoy malgasto mis manos
borrando tu huella en mis labios. Yo no sé si por ti
rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez...
que te pueda besar.
Pablo Alboran - Nisam znao (Croatian translation)
Sve je počelo jedne svibanjske noći
kad je alkohol izazvao da dotakneš moje usne
Sve zbilo u mojoj sobi i polagano
sam razmišljao o svakom koraku kojeg sam poduzeo
Poslije toga nismo razmijenili ni riječ,
Živci su zagospodarili našim mirom
Otišla si bez da si me pogledala
kažnjavajući moje ruke, proklinjajući moj krevet
Nitko nije znao, one noći bila si moja
Ne znam bih li za tebe
razbio morske valove
da pobjegnemo odavde
daleko, negdje drugdje
Ne znam bi li mogla ostaviti sve za sobom
i je li ova noć posljednja...
da te mogu ljubiti...
Od onda mi se život promijenio
nisam te mogao istrgnuti iz prošlosti
Nisam mogao izliječiti ljubav prema tvojim rukama
Ona nepažnja je kriva što sam te tako zavolio
Ne mogu zamisliti tvoje tijelo u njegovim rukama
rekla si mi da u tvojoj ljubavi nema vezivanja.
znam da se ne mogu umiješati u vašu priču
ali moje srce se uznemiri u tvojoj bliziniPablo Alboran - Yo No Lo Sabía - http://motolyrics.com/pablo-alboran/yo-no-lo-sabia-lyrics-croatian-translation.html
nisam znao da ti nikad nisi bila moja...
Ne znam bih li za tebe
razbio morske valove
da pobjegnemo odavde
daleko, negdje drugdje
Ne znam bi li mogla ostaviti sve za sobom
i je li ova noć posljednja...
da te mogu ljubiti...
Kako misliš da sam mogao pogoditi
da je njegovo ime urezano u tvoju dušu.
Kako misliš da mogu zaboraviti
kad danas trošim svoje ruke
brišući tvoj trag s usana.
Kako misliš da sam mogao pogoditi
da je njegovo ime urezano u tvoju dušu.
Kako misliš da mogu zaboraviti
kad danas trošim svoje ruke
brišući tvoj trag s usana.
Ne znam bih li za tebe
razbio morske valove
da pobjegnemo odavde
daleko, negdje drugdje
Ne znam bi li mogla ostaviti sve za sobom
i je li ova noć posljednja...
da te mogu ljubiti...