Panic! At The Disco - Nothern Downpour
If all our life is but a dream, fantastic posing greed
Then we should feed our jewelry to the sea
For diamonds do appear to be just like broken glass to me And then she said she can't believe
Genius only comes along in storms of fabled foreign tongues
Tripping eyes and flooded lungs
Northern downpour sends its love Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down Sugarcane in the easy morning
Weathervanes my one and lonely The ink is running toward the page
It's chasing off the daysPanic! At The Disco - Nothern Downpour - http://motolyrics.com/panic-at-the-disco/nothern-downpour-lyrics-german-translation.html
Look back at both feet and that winding knee
I missed your skin when you were east
You clicked your heels and wished for me Through playful lips made of yarn
That fragile Capricorn
Unravelled words like moths upon old scarves
I know the world's a broken bone
But melt your headaches call it home Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down Sugarcane in the easy morning
Weathervanes my one and lonely
Panic! At The Disco - Nördlicher Platzregen (German translation)
Wenn unser ganzes Leben nicht als ein Traum ist, sich fantastisch darstellende Gier,
dann sollten wir unseren Schmuck an das Meer verfüttern
Denn Diamanten scheinen für mich nur zerbrochenes Glas zu sein
Und dann sagte sie, sie kann es nicht glauben
Talent ergibt sich nur aus Stürmen von berühmten, fremden Zungen
Tänzelnde Augen und geflutete Lungen
Der nördliche Platzregen schickt seine Liebe
Hey Mond, bitte vergiss unterzugehen
Hey Mond, geh nicht unter
Zuckerrohr am unbeschwerten Morgen
Wetterfahnen, mein Einziges und Einsames
Die Tinte nähert sich der Seite
Sie verjagt die TagePanic! At The Disco - Nothern Downpour - http://motolyrics.com/panic-at-the-disco/nothern-downpour-lyrics-german-translation.html
Schau zurück auf beide Füße und dieses sich biegende Knie
Ich habe deine Haut vermisst, als du im Osten warst
Du knalltest deine Hacken zusammen und sehntest dich nach mir
Durch verspielte Lippen aus Seemannsgarn
entwirrte dieser zerbrechliche Steinbock
Wörter wie Motten auf alten Schals
Ich weiß, dass die Welt ein gebrochener Knochen ist
aber schmilz deine Sorgen, nenn' sie Zuhause
Hey Mond, bitte vergiss unterzugehen
Hey Mond, geh nicht unter
Zuckerrohr am unbeschwerten Morgen
Wetterfahnen, mein Einziges und Einsames