Pasărea Colibri - Vara la țară
La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu! Locuința mea de vară (au!)
 E la ţară ...
 Acolo era să mor (nu!)
 De urât și de-ntristare
 Beat de soare
 Și pârlit îngrozitor! (așa, așa) Acolo, când n-are treabă,
 Orice babă
 Este medic comunal. (medic!)
 Viața ce aci palpită
 E lipsită
 De confort occidental. Nu există berărie, (au!)
 Nici regie ...
 Doar un hoț de cârciumar (hoț de cârciumar! ha-ha!)
 Care are marfă proastă
 Și-o nevastă
 Ce se ține c-un jandar'. La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu! Când te duci pe drumul mare
 La plimbare
 Este praf de nu te vezi:
 Trec, mișcând domol din coadă,
 Spre livadă
 Ale satului cirezi. (mmmmmmuu!) Și te poartă sub escortă
 O cohortă
 De țânțari subțiri la glas, (sss! tz-tz-tz-tz!)
 Înzestrați la cap c-o sculă
 Minusculă,
 Cu pretenție de nas... (o-ho-hopa!) La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,Pasărea Colibri - Vara la țară - http://motolyrics.com/pasarea-colibri/vara-la-ara-lyrics-english-translation.html
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu! Când se ia câte-o măsură,
 Lumea-njură
 Pe agentul sanitar
 Și-l întreabă fără noimă:
 "CE-AI CU NOI, MĂ?
 PENTRU CE SĂ DĂM CU VAR?" Ale satului mari fete
 Fără ghete
 Ies la garduri pe-nserat... (aaah!)
 (Am văzut aici-ntr-o noapte
 Niște fapte
 Care m-au scandalizat!) (cucurigu!)
 Dar în zori încep cocoșii
 Păcătoșii,
 Ca să facă iar scandal, (cucurigu!)
 Să te saturi de vieaţă
 Și dulceață
 Traiului patriarhal! D-aia zic eu, prin urmare,
 Vorbă mare:
 Că de-acuma, să mă tai,
 Nu-mi mai trebuie altă cură (nu!)
 În natură
 Să mă duceți cu alai ! La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu! Meargă pictorii la ţară (da!)
 Ca să piară
 De căldură și de praf ! (așa le trebuie!)
 Mie dați-mi străzi pavate, (se-aude, primăria?)
 Măturate, (da!)
 Dați-mi cinematograf ! (ȘI BINGO!) Dați-mi, dați-mi strada-ngustă
 Unde gustă
 Omul viața mai din plin,
 Cu trăsuri, femei cochete (ee!)
 Și cu fete (EEE!)
 Încălțate cel puțin ! (hei!) La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
Pasărea Colibri - Summer in the Countryside (English translation)
La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
My holiday house (ouch!)
 Is in the countryside,
 That's where I almost died
 Of loneliness and sadness (no!)
 Dizzy because of the sun
 And horribly sun-burnt! (like this, like this)
 There, when there's nothing else to do
 Any hag
 Is the village doctor (doctor!)
 Life thrives here
 Although it lacks
 The occidental comfort.
There is no pub (ouch!),
 No club either,
 Except for a sly innkeeper (a sly innkeeper! ha-ha!)
 Who's got bad merchandise
 And a wife
 That cheats him with an officer.
La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
When you walk on the main road
 To take a stroll,
 There's so much dust that you can't even see yourself:
 The village herds
 Are passing by, gently wiggling their tails
 And heading for the orchard.
And it accompanies you like an escort
 A swarm
 Of mosquitoes with a high-pitch voice (sss! tz-tz-tz-tz!)
 Endowed on their heads with a tool,
 A tiny one,
 That they call nose… (o-ho-hopa!)
 La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,Pasărea Colibri - Vara la țară - http://motolyrics.com/pasarea-colibri/vara-la-ara-lyrics-english-translation.html
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
When measures are taken,
 People swear at
 The hygienist
 And ask him nonsensically:
 "You ! Do you have something against us?
 Why should we lime-wash?''
The village virgins
 With no shoes on,
 Go outside, leaning on the fences when it gets dark (aaah!)
 (One night, I saw there
 Some things
 That seemed to me outrageous!)
(Cock-a-doodle-doo)
 But at dawn the damned roosters start
 To make noise (Cock-a-doodle-doo!)
 So that you would have enough of the life
 And the sweetness
 Of the countryside!
That's why I'm saying
 This great thing:
 That from now on, you may even slaughter me
 But I don't need another cure (No!)
 In nature
 Even if you were to take me there with great pomp!
La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
Let the painters go to the countryside (yes!)
 To perish
 Because of the heat and the dust! (That's what they deserve!)
 But you give me paved roads (You from the city hall, do you hear me?)
 And also swept roads (Yes!)
 Give me a cinema! (And bingo!)
Give me, give me narrow streets
 Where
 People live life to the fullest,
 With carriages, beautiful women (ee!)
 And girls (EEE!)
 Who have at least shoes on! (hey!)
La, ra-ra-ru, la-p-ta,
 La, ri-ra-ra-ra,
 La, ri-li-lu-li-p-ți
 La-la-ri-lu-la-la,
 La-la-ri-lu-la-la,
 Lu, li-li-lu-li-p-ți,
 Lu-lu-lu-li-lu,
 Li-lu-lu, li-lu-lu, li-lu-lu!
