Patricia Kaas
Patricia Kaas

Mademoiselle Chante Le Blues Lyrics English translation

Lyrics

Patricia Kaas - Mademoiselle Chante Le Blues

(d. barbelivien/b. medhi)

Y'en a qui élèvent des gosses au fond des hlm
Y'en a qui roulent leurs bosses du brésil en ukraine
Y'en a qui font la noce du côté d'angoulíme
Et y'en a qui en peuvent plus de jouer les sex symbols
Y'en a qui vendent l'amour au fond de leur bagnole

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues

Y'en a huit heures par jour qui tapent sur des machines
Patricia Kaas - Mademoiselle Chante Le Blues - http://motolyrics.com/patricia-kaas/mademoiselle-chante-le-blues-lyrics-english-translation.html
Y'en a qui font la cour masculine féminine
Y'en a qui lèchent les bottes comme on lèche des vitrines
Et y'en a míme qui font du cinéma, qu'on appellent marilyn
Mais marilyn dubois s'ra jamais norma jean
Faut pas croire que l'talent c'est tout c'qu'on s'imagine

Elle a du gospel dans la voix et elle y croit

Y'en a qui s'font bonne soeur, avocat, pharmacienne
Y'en a qui ont tout dit quand elles ont dit je t'aime
Y'en a qui sont vieilles filles du côté d'angoulíme
Y'en a míme qui jouent femmes libérées
Petit joint et gardénal qui mélangent vie en rose et image d'epinal
Qui veulent se faire du bien sans jamais s'faire du mal

English translation

Patricia Kaas - Miss sings the blues (English translation)

Some people raise kids in the depths of low-rent apartments
Some people knock about from Brazil to Ukraine
Some people spend their honeymoon near Angouleme
Some people even militate in the streets with tracts and banners
Some people are fed up with acting like they're sex symbols
Some people sell love in the back of their cars

Miss sings the blues
Don't be too jealous
Miss drinks red wine
Miss sings the blues

Some people type on machines eight hours a day
Some people woo men and women
Some people lick boots like some lick shops' windows
Some people are even in films , they're called Marilyn
But Marilyn Dubois will never be Norma JeanPatricia Kaas - Mademoiselle Chante Le Blues - http://motolyrics.com/patricia-kaas/mademoiselle-chante-le-blues-lyrics-english-translation.html
You shouldn't think that talent is all they imagine

Miss sings the blues
Don't be too jealous
Miss drinks red wine
Miss sings the blues

She has some gospel in her voice and she believes in it

Some girls become nuns , lawyers , chemists
Some girls said everything as soon as they said 'I love you'
Some girls are old maids living near Angouleme
Some girls even act like they're liberated women , with a little joint and a cardigan
Who confuse pink life and Epinal image
Who want to have fun without ever hurting themselves

Miss sings the blues
Don't be too jealous
Miss drinks red wine
Miss sings the blues

Write a comment

What do you think about song "Mademoiselle Chante Le Blues"? Let us know in the comments below!