Paula Fernandes - Meus Encantos
Quando você acordar
Não mais serei manhã
Nunca mais serei o sol
Nunca mais Então, se você chorar
Não mais serei teu colo
Nunca mais serei o chão
Pra você pisar E se um dia você quiser
E o seu coração vir me buscar
Você vai perceberPaula Fernandes - Meus Encantos - http://motolyrics.com/paula-fernandes/meus-encantos-lyrics-bosnian-translation.html
Já não faz sentido, não sei mais te amar Nunca mais
Meus encantos
Tudo aquilo que eu quis
Todo amor que eu te dei Nunca mais
Serei engano
Não vou mais insistir
Se não sabe o que eu sei
Nunca mais
Paula Fernandes - Moje Čari (Nikada Sama) (Bosnian translation)
Kada se probudiš
Ja neću više biti tvoje jutro
Nikada više neću biti tvoje sunce
Nikada više
Dakle, ako budeš plakao
Ja više neću biti tvoja utjeha
Nikada više neću biti tvoj pod
Da hodaš po njemu
I ako jednog dana poželiš
I tvoje srce me potraži
Shvatit ćešPaula Fernandes - Meus Encantos - http://motolyrics.com/paula-fernandes/meus-encantos-lyrics-bosnian-translation.html
Da nema više smisla, ne znam kako da te više volim
Nikada više
Moje čari
Sve što sam ikada željela
Svu ljubav koju sam ti uvijek davala
Nikada više
Neću biti greška
Neću više inzistirati
Ako ti ne znaš ono što ja znam
Nikada više