Pekka Simojoki
Pekka Simojoki

Kahden maan kansalainen Lyrics English translation

Lyrics

Pekka Simojoki - Kahden maan kansalainen

Tämä pieni maa jalkojen alla,
Taivas suunnaton päällä pään
Ovat seuranneet koko matkani ajan. Tämä pieni maa kaikkialla
Ystäväni on, tänne jään,
Kunnes askeleet vievät yli viimeisen rajan. Jalat pidän mullassa maailman,
Katseellani taivasta tavoitan
Tiedän minne matkaani tehdä saan,
Olen kansalainen kahden maan Olen tuntenut tuulen tuoksun,
Kuullut aaltojen pauhinan
Olen nähnyt sen, kun sataa valkoista lunta Olen huomannut ajan juoksun
Nähnyt varjojen kasvavanPekka Simojoki - Kahden maan kansalainen - http://motolyrics.com/pekka-simojoki/kahden-maan-kansalainen-lyrics-english-translation.html
Mutta pelkää en; unelmani ei ole unta Jalat pidän mullassa maailman,
Katseellani taivasta tavoitan
Tiedän minne matkaani tehdä saan,
Olen kansalainen kahden maan Täällä työni teen, itken ja nauran,
Raivaan peltoni, kynnän maan
Rauhan siemenen kylvän riitaan ja sotiin Kerran paikalleen lasken auran,
Kerran viljani korjataan
Silloin tiedän sen; olen tullut viimeinkin kotiin Jalat pidän mullassa maailman,
Katseellani taivasta tavoitan
Tiedän minne matkaani tehdä saan,
Olen kansalainen kahden maan

English translation

Pekka Simojoki - Citizen of two lands (English translation)

This small land under feet,
Enormous sky above head
Have followed for my whole journey.

This small land everywhere
Is my friend, I'll stay here,
Until the steps will take over the last boundary.

I keep my feet in the soil of the world,
I'm reaching the heaven with my eyes
I know to where I can do my journey,
I'm a citizen of two lands

I've felt the fragrance of wind,
Heard the bluster of waves
I've seen it, when it's raining white snow

I've noticed running of the time
Seen the shadows growingPekka Simojoki - Kahden maan kansalainen - http://motolyrics.com/pekka-simojoki/kahden-maan-kansalainen-lyrics-english-translation.html
But I'm not afraid; my dream isn't sleep

I keep my feet in the soil of the world,
I'm reaching the heaven with my eyes
I know to where I can do my journey,
I'm a citizen of two lands

I'm doing my work here, crying and laughing,
I'm pioneering my field, plowing the land
To dispute and wars I'm sowing the seed of peace

Once I'll place the plow
Once my grain will be harvested
Then I'll know it; I've finally come home

I keep my feet in the soil of the world,
I'm reaching the heaven with my eyes
I know to where I can do my journey,
I'm a citizen of two lands

Write a comment

What do you think about song "Kahden maan kansalainen"? Let us know in the comments below!