Pesnyary - Пагоня
Верш
Музыка Міколы Куліковіча Толькi ў сэрцы трывожным пачую
За краiну радзiмую жах, -
Ўспомню Вострую Браму сьвятую
I ваякаў на грозных канях. Ў белай пене праносяцца конi,
Рвуцца, мкнуцца i цяжка хрыпяць -
Старадаўняй Лiтоўскай Пагонi
Не разьбiць, не спынiць, не стрымаць. У бязьмерную даль вы ляцiце,
А за вамi, прад вамi - гады.
Вы за кiм у пагоню сьпяшыце?
Дзе шляхi вашы йдуць i куды? Мо яны, Беларусь, панясьлiся
За тваiмi дзяцьмi ўздагон,Pesnyary - Пагоня - http://motolyrics.com/pesnyary/pagonya-lyrics-ukrainian-translation.html
Што забылi цябе, адраклiся,
Прадалi i аддалi ў палон? Бiце ў сэрцы iх - бiце мячамi,
Не давайце чужынцамi быць!
Хай пачуюць, як сэрца начамi
Аб радзiмай старонцы балiць. Мацi родная, Мацi-краiна!
Ня ўсьцiшыцца гэтакi боль…
Ты прабач, Ты прымi свайго сына,
За Цябе яму ўмерцi дазволь!.. Ўсё лятуць i лятуць тыя конi,
Срэбнай збруяй далёка грымяць…
Старадаўняй Лiтоўскай Пагонi
Не разьбiць, не спынiць, не стрымаць. Submitter's comments: Песня на стихи классика белорусской литературы, Максима Адамовича Богдановича.
Написанное в 1915 году, стихотворение стало очень популярным и неоднократно было положено на музыку. Вот еще одна версия:
Pesnyary - Honytva (Гонитва) (Ukrainian translation)
Слова: Максім Багдановіч
Музика Мікола Куліковіч
Тільки у серці тривожному почую
За країну рідну жах
Згадаю Гостру Браму святу
І вояків на грізних конях.
В білій піні проносяться коні
Рвуться, тягнуться і тяжко хриплять -
Стародавньої Литовської погоні
Не розбити, не спинити, не стримати.
У безмежну далечінь ви летите
А за вами, перед вами - гади.
Ви за ким у гонитві поспішаєте?
Де шляхи ваші йдуть і куди?
Може, вона, Білорусь, понеслися
За твоїми дітьми навздогінPesnyary - Пагоня - http://motolyrics.com/pesnyary/pagonya-lyrics-ukrainian-translation.html
Що забули тебе, відреклися
Продали й віддали в полон?
Бій у серці їх - бій мечами,
Не давайте чужинцям битись!
Хай відпочивають, як серця вночі
О родимій сторонці болить
Мати рідная, Мати-країна!
Хай затихне такий біль...
Ти пробач, Ти прими свого сина,
За Тебе йому вмерти дозволь!..
Все летять і летіть тії коні
Срібною збруєй далеко гримлять...
Стародавньої Литовської погоні
Не розбити, не спинити, не стримати.