Peter, Paul & Mary - Birds of Paradise
Who are you? Who am I?
 Is it real do we touch the sky?
 "Nothing's real - all disguise"
 Said the birds of paradise. I'm afraid, can't you see?
 Tell me where do you carry me.
 "You will soon realize"
 Said the birds of paradise. Flying home, flying home
 To the land that you once have known
 To the peace that once was true
 For a little girl like you. Flying home, flying home
 From a world that is made of stone
 Till your heart is light and free
 Like it once was meant to be. How can I go ahead
 When my eyes are becoming wet?
 "Save your tears - dry your eyes"Peter, Paul & Mary - Birds of Paradise - http://motolyrics.com/peter-paul-and-mary/birds-of-paradise-lyrics-romanian-translation.html
 Said the birds of paradise. But the time's passing by
 Say how long do we have to fly?
 "Moon will set, sun will rise"
 Said the birds of paradise. Flying home, flying home
 To the land that you once have known
 To the peace that once was true
 For a little girl like you. (X2)
 Flying home,flying home
 From a world that is made of stone
 Till your heart is light and free
 Like it once was meant to be. Hear the sound, see the light
 Now I know that our way was right
 Morning sun can make you wise
 Said the birds of paradise.
 Birds of paradise.
Peter, Paul & Mary - Păsările paradisului (Romanian translation)
Cine eşti tu?Cine sunt eu?
 E adevărat că atingem cerul?
 "Nimic nu-i adevărat-totul e o amăgire"
 Au spus păsările paradisului.
Mi-e teamă, nu înţelegeţi?
 Spuneţi-mi, unde mă duceţi?
 "Ai să înţelegi în curând,"
 Au spus pasările paradisului.
Zburând acasă, zburând acasă,
 Către pământul pe care l-ai cunoscut cândva,
 Către pacea care era adevărată cândva
 Pentru o fetiţă ca tine.
Zburând acasă, zburând acasă
 Dintr-o lume ce e făcută din piatră
 Până când inima îţi va fi liberă şi uşoară
 Aşa cum a fost odată sortită să fie.
Cum pot să merg mai departe
 Când ochii-mi sunt înlăcrimaţi ?
 ,,Nu plânge, şterge-ţi lacrimile!"Peter, Paul & Mary - Birds of Paradise - http://motolyrics.com/peter-paul-and-mary/birds-of-paradise-lyrics-romanian-translation.html
 Au spus păsările paradisului.
Dar timpul trece,
 Spuneţi-mi, cât mai trebuie să zburăm ?
 ,,Luna va apune, soarele va răsări."
 Au spus păsările paradisului.
Zburând acasă, zburând acasă,
 Către pământul pe care l-ai cunoscut cândva,
 Către pacea care era adevărată cândva
 Pentru o fetiţă ca tine.
(X2)
 Zburând acasă, zburând acasă
 Dintr-o lume ce e făcută din piatră
 Până când inima îţi va fi liberă şi uşoară
 Aşa cum a fost odată sortită să fie.
Ascultă sunetul, priveşte lumina,
 Acum ştiu că drumul nostru a fost bun
 Soarele dimineţii te poate face înţelept
 Au spus păsările paradisului,
 Păsările paradisului
