Phoenix
Phoenix

Dansul codrilor Lyrics English translation

Lyrics

Phoenix - Dansul codrilor

Ziua fiind pe terminate
Noaptea o alunga departe
Cu-ale ei cohorte,
Zeci de umbre negre. Urșii, cei din codrii negri,
Râșii, umbre iuți pe ramuri,
Bufniți, vestitorii nopții,
Corbii, negre flamuri. (hei-hei) Se adunau
Și jocul începeau
Munți cutremurau
Ape tulburau. Umbre-n noapte se-ngropau,
Licuricii se-ascundeau,
Râuri ape retrăgeau,
Codrii poarta închideau. Ziua fiind pe terminate
Noaptea o alunga departe
Cu-ale ei cohorte,
Zeci de umbre negre. Ursii, cei din codrii negri,
Râșii, umbre iuți pe ramuri,Phoenix - Dansul codrilor - http://motolyrics.com/phoenix/dansul-codrilor-lyrics-english-translation.html
Versuri Phoenix - Dansul codrilor
Bufniți, vestitorii nopții,
Corbii, negre flamuri. (hei-hei) Umbre-n noapte se-ngropau,
Licuricii se-ascundeau,
Râuri ape retrăgeau,
Codrii poarta închideau.
(solo) Ziua fiind pe terminate
Noaptea o alunga departe
Cu-ale ei cohorte,
Zeci de umbre negre. Ursii, cei din codrii negri,
Râșii, umbre iuți pe ramuri,
Bufniți, vestitorii nopții,
Corbii, negre flamuri. (hei-hei) Umbre-n noapte se-ngropau,
Licuricii se-ascundeau,
Râuri ape retrăgeau,
Codrii poarta închideau.

English translation

Phoenix - Dance of the woods (English translation)

The day being almost over
The night was chasing it away
with it's cohorts
tens of black shadows

The bears of the black woods
The lynx,quick shadow on the branches
Owls the profets of the night
The ravens, black flags

They were gatheringPhoenix - Dansul codrilor - http://motolyrics.com/phoenix/dansul-codrilor-lyrics-english-translation.html
The games beginning
The mountains were shaken
The waters were agitated.

The shadows buried themselves
The fireflies were hideing
River withdrawing their waters
The woods closing their gates.

Write a comment

What do you think about song "Dansul codrilor"? Let us know in the comments below!