Pink Floyd - Sheep
Harmlessly passing your time in 
the grassland away 
Only dimly aware of a certain unease 
in the air 
You better watch out 
There may be dogs about 
I've looked over Jordan and I have seen 
Things are not what they seem. 
What do you get for pretending the danger's 
not real 
Meek and obedient you follow the leader 
Down well trodden corridors into 
the valley of steel 
What a surprise! 
A look of terminal shock in your eyes 
Now things are really what they seem 
No, this is no bad dream. 
The Lord is my shepherd, I 
shall not want 
He makes me down to lie 
Through pastures green he leadeth me 
the silent waters by Pink Floyd - Sheep - http://motolyrics.com/pink-floyd/sheep-lyrics-serbian-translation.html
With bright knives he releaseth 
my soul 
He maketh me to hang on hooks in high places 
He converteth me to lamb cutlets 
For lo,m he hath great power and great 
hunger 
When cometh the day we lowly ones 
Through quiet reflection and great 
dedication 
Master the art of karate 
Lo, we shall rise up 
And then we'll make the bugger's eyes water. 
Bleating and babbling we fell on his neck 
with a scream 
Wave upon wave of demented avengers 
March cheerfully out of obscurity into 
the dream. 
Have you heard the news? 
The dogs are dead! 
You better stay home 
And do as you're told 
Get out of the road if you want to grow old.
Pink Floyd - Ovca (Serbian translation)
Bezopasno ubijaš vreme daleko na livadi
 Samo nejasno svestan određene nelagodnosti u vazduhu
Polje se pazi
 Možda ima pasa u blizini
 Pogledao sam preko Jordana i video sam
 Stvari nisu onakve kakve izgledaju
Šta dobijaš od pretvaranja da opasnost nija stvarna
 Krotak i poslušan pratiš vođu
 Dole dobro utabanim hodnicima u dolinu čelika
Kakvo iznenađenje
 Izgled konačnog šoka u tvojim očima
 Sada su stvari zaista onakve kakve izgledaju
 Ne, ovo nije ružan san
Gospod je pastir moj, ništa mi neće nedostajati
 Nastani me
 Preko pašnjaka zelenih, vodi me na tihu vodu
 Sjajnim noževima oslobađa moju dušuPink Floyd - Sheep - http://motolyrics.com/pink-floyd/sheep-lyrics-serbian-translation.html
 On čini da visim na kukama na visokim mestima
 Pretvara me u jagnjeće kotlete
Jer gle, on ima veliku moć i veliku glad
 Kad dođe dan da ponizimo one
 Kroz tiho razmišljanje i velikom posvešćenošću
 Savladamo umetnost karatea
 Gle, ustaćemo
 I onda ćemo hulji naterati suze na oči
Blejanjem i brbljanjem padnemo mu oko vrata krikom
 Talasi ludih osvetnika
 Marširaju veselo iz mraka u san
Jesi li čuo vest?
 Psi su mrtvi
 Bolje ostani kod kuće i radi kako ti je rečeno
 Skloni se sa puta ako želiš da doživiš starost
