Pink Martini
Pink Martini

Sympathique Lyrics English translation

Lyrics

Pink Martini - Sympathique

Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de çaPink Martini - Sympathique - http://motolyrics.com/pink-martini/sympathique-lyrics-english-translation.html
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

English translation

Pink Martini - I don't want to Work (English translation)

My room is a cage
The sun streams through the window,
the bellhops are at my door
like those little soldiers
who want to take me away.

*I don't want to work,
I don't want to lunchPink Martini - Sympathique - http://motolyrics.com/pink-martini/sympathique-lyrics-english-translation.html
I only want to forget and so I smoke.

Long ago I knew the smell of love,
a million roses didn't smell as sweet.
Now a single flower in my way makes me sick.

Repeat *

**I am not proud if this life
that wants to kill me.
It's magnificent to be sympatico
but I have never known this.

Repeat *,**,*

Write a comment

What do you think about song "Sympathique"? Let us know in the comments below!