Pink
Pink

Bridge Of Light Lyrics Persian translation

Lyrics

Pink - Bridge Of Light

When you think
Hope is lost
And giving up
Is all you got,
And blue turns black,
Your confidence is cracked,
There seems no turning back from here Sometimes there isn't an obvious explanation
Why the holiest stars can feel the strongest palpitations That's when you can build a bridge of light,
That's what turns the wrong so right
That's when you can't give up the fight That's when love turns night-time into day,
That's when loneliness goes away,
That's why you gotta be strong tonight,
Only love can build us a bridge of light When your feet are made of stone
And you're convinced that you're all alonePink - Bridge Of Light - http://motolyrics.com/pink/bridge-of-light-lyrics-persian-translation.html
Look at the stars, instead of the dark
You'll find your heart shines like the sun Let's not let our anger get us lost
And the need to be right comes with way too high a cost That's when love can build a bridge of light
That's what turns the wrong so right
That's when you know it's worth the fight That's when love turns night-time into day
That's when loneliness goes away,
That's why you gotta be strong tonight
'Cause only love can build us a bridge of light Deep breath, take it on the chin
But don't forget to let the love back in That's when love can build a bridge of light
That's what turns the wrong so right
That's when you can't give up the fight And that's when love turns night-time into day,
That's when loneliness goes away
That's why you gotta be strong tonight
'cause only love can build us a bridge of light Only love can build us a bridge of light...

Persian translation

Pink - پلی از نور (Persian translation)

وقتی که فکر میکنی
امید از دست رفته
و تسلیم شدن
تنها راهیه که برات مونده
و آبی به سیاه تبدیل میشه
اعتماد به نفست ترک خورده
به نظر میرسه که هیچ راه برگشتی از اینجا نیست

بعضی وقت ها یک توضیح واضحی وجود نداره
که چرا مقدس ترین ستاره ها قوی ترین لرزش ها رو احساس می کنند

این زمانیه که تو میتونی پلی از نور بسازی
این چیزیه که چیزهای غلط رو به چیزهای بسیار درستی تبدیل میکنه
این زمانیه که نمیتونی تسلیم جنگ بشی

این زمانیه که عشق، شب رو به روز تبدیل میکنه
این زمانیه که تنهایی کنار میره
به همین دلیله که تو امشب باید قوی باشی
تنها عشق میتونه پلی از نور برای ما بسازه

وقتی که پاهایت از سنگ ساخته شده
و قانع شدی که تنهای تنها هستیPink - Bridge Of Light - http://motolyrics.com/pink/bridge-of-light-lyrics-persian-translation.html
به جای تاریکی، به ستاره ها نگاه کن
و می بینی که قلبت مثل خورشید می درخشه

بیا نگذاریم خشم ما باعث بشه که ما گم بشیم
و نیاز به خوب بودن راهی داره که با هزینه های زیادی همراهه

این زمانیه که عشق میتونه پلی از نور بسازه
این چیزیه که چیزهای غلط رو به چیزهای بسیار درستی تبدیل میکنه
این زمانیه که تو میدونی ارزش جنگیدن رو داره

این زمانیه که عشق، شب رو به روز تبدیل میکنه
این زمانیه که تنهایی کنار میره
به همین دلیله که تو امشب باید قوی باشی
چون تنها عشق میتونه پلی از نور برای ما بسازه

نفس عمیق بکش، آن رو تا زیر چونه ات بکش
اما فراموش نکن که بگذاری عشق دوباره به درونت وارد بشه

این زمانیه که عشق میتونه پلی از نور بسازه
این چیزیه که چیزهای غلط رو به چیزهای بسیار درستی تبدیل میکنه
این زمانیه که نمیتونی تسلیم جنگ بشی

این زمانیه که عشق شب رو به روز تبدیل میکنه
این زمانیه که تنهایی کنار میره
به همین دلیله که تو امشب باید قوی باشی
چون تنها عشق میتونه پلی از نور برای ما بسازه

تنها عشق میتونه پلی از نور برای ما بسازه

Write a comment

What do you think about song "Bridge Of Light"? Let us know in the comments below!