Pmmp - Lapsuus loppui
Tänään tämän suoritan
 saan taas uuden ohjelman
 Ylle paljon painavaa
 raskaat saappaat jalkaan laitetaan Huonommin jo paranee
 nyt jos polven kolhaisee
 Kirkkaat hauskat vaihdetaan
 laastariin valkoisenruskeaan Ja miten kävikään
 että lapsuus se vain loppui
 Se mihin häviää
 minkä hetken jälkeen hukkui Kun ainoastaan ajatellaan
 voiko ukkosella uidakaan
 ja sitten ollaan huolissaan
 mistä kuollut hiiri haudan saa Tällaiseksi luullut en
 arkipäivää aikuisen
 Peilin pelle vanhenee
 varpaita hirvittää sirpaleet Ja miten kävikäänPmmp - Lapsuus loppui - http://motolyrics.com/pmmp/lapsuus-loppui-lyrics-english-translation.html
 että nuoruus se vain loppui
 Se mihin menikään
 minkä huolen alle taipui Kun ylipäätään ajatellaan
 aina kahta poikaa kerrallaan
 Aamulla ensimmäisen kaa
 toisen kanssa ollaan illalla Aika pakenee, päivä lyhenee
 Niin monta on aukeavaa
 ovea houkuttavaa
 Päivä pitenee, aika matelee
 ja sitten toista muistuttaa Päivä päivää seuraa
 Valo vähenee
 Ilta on Vaikka on tähtiä tuhansittain
 minulle on niistä yksi vain
 Se mihin kerrot minun menneen
 vihonviimeisen laulun kun teen
Pmmp - Childhood ended (English translation)
Today I will carry out this
 I will get a new program again
 Lot of heavy clothes on
 Hefty boots will be put on feet
Healing is already slower
 Now if knee gets dinted
 Bright funny ones will be changed
 To a brownish white plaster
And how did it happen
 The childhood just ended
 Where does it disappear to
 After which moment did it drown
As it's only thought about
 If you can even swim while it's thundering
 And then it will be worried
 Where a dead mouse will find a grave
I didn't imagine it would be like this
 The everyday of an adult
 Clown of the mirror is getting older
 Toes are terrified of shards
And how did it happenPmmp - Lapsuus loppui - http://motolyrics.com/pmmp/lapsuus-loppui-lyrics-english-translation.html
 The youth just ended
 Where did it go to
 Under which concern did it bent to
As in general it's thought
 Always two boys at a time
 In the morning with the first one
 Evening will be spent with the other
Time is escaping, the day is getting shorter
 There is so many opening
 Alluring doors
 The day is getting longer, the time is dragging by
 And then it will resemble the other
A day follows after another
 The light is lessening
 It's evening
Although there are thousands of stars
 Only one of them will be
 The place you've told me to go
 When I'll make my very last song
